Sam Kim (샘김) - 그대라는 봄 (Say You Love Me) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Sam Kim (샘김)
Album: 마이 대문 (My Demon) OST
Data wydania: 2023-12-15
Gatunek: Pop, Soundtrack, K-Pop

Tekst piosenki

[Verse 1]
내게 온 그대라는 봄
차가웠던 내 맘은 녹아내려 버렸죠
햇살 같았던 따뜻한 미소에
피어나는 감정이란 꽃
사랑이라 느꼈죠

[Pre-Chorus]
I know this cold world won't hurt me with you
언제나 내 손잡아 주던 그대

[Chorus]
Please just say you love me
We are more than friend, so show me
I don't need no lie, no lies
Oh, baby, I need you
Please just say you love me
We are more than friend, so hold me
I don't need no lie
You always in my heart, you know

[Verse 2]
가끔씩 난 생각하죠
혼자 있는 내 모습들이 지금과 똑같을까?
찬 바람 불어 휘청이는 나
추운 겨울 그대가 내게
내려올 거라고

[Pre-Chorus]
I know this cold world won't hurt me with you
그대와 함께라면 충분해요, oh

[Chorus]
Please just say you love me
We are more than friend, so show me
I don't need no lie, no lies
Oh, baby, I need you
Please just say you love me
We are more than friеnd, so hold me
I don't need no lie
You always in my heart, you know

[Bridge]
삶의 모든 순간마다
그대 생각이 나 하루만
비록 모든 것이 변한다 해도
You thе first thing in my life
I will call you my own

[Chorus]
Please just say you love me
We are more than friend, so show me
No lie, no lies, lies, lies
Please just say you love me
We are more than friend, so hold me
I don't need no lie
You always in my heart, you know

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"그대라는 봄 (Say You Love Me)" w wykonaniu południowokoreańsko-amerykańskiego piosenkarza i autora tekstów Sama Kim (샘김) to piosenka, która została nagrana specjalnie na potrzeby ścieżki dźwiękowej do południowokoreańskiego serialu "마이 대문 (My Demon)".

 

Piosenka "그대라는 봄 (Say You Love Me)" wyraża ciepło i przemieniającą moc miłości. Teksty przedstawiają nadejście miłości jako orzeźwiającą wiosnę, która topi chłód w sercu narratora. Osoba, którą mężczyzna kocha, porównywana jest do słońca, a jej ciepły uśmiech wywołuje emocje określane mianem kwiatów. Utwór zawiera prośbę o autentyczną i odwzajemnioną miłość, głosząc głębię emocji i znaczenie, jakie ukochana osoba ma w życiu narratora.

 

"그대라는 봄 (Say You Love Me)" podkreśla znaczenie związku, sugerując, że świat wydaje się mniej surowy i bolesny, gdy kochankowie są razem. Teksty wyrażają pragnienie, aby dana osoba wyraziła swoją miłość i okazała ją autentycznie, bez żadnych kłamstw i pozorów. Narrator szuka otuchy i ma nadzieję, że miłość, którą dzielą, przekracza granice przyjaźni.

 

W drugiej zwrotce tekst wspomina o myślach narratora na temat własnej przeszłości i teraźniejszości, zastanawiając się, czy nadal jest taki sam, jak wtedy, gdy był sam. Jednak przybycie osoby, którą kocha, jest przedstawiane jako mile widziana zmiana. Narrator uważa, że obecność bliskiej osoby wystarczy, aby pokonać chłód świata, tworząc poczucie komfortu i bezpieczeństwa. Bridge odzwierciedla to, jak myśli ukochanej osoby na co dzień zaprzątają umysł narratora. Przyznaje on, że chociaż wszystko może się zmienić w jego życiu, osoba, którą kocha, zawsze będzie zajmować szczególne miejsce w jego sercu.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Sam Kim (샘김)
그대라는 봄 (Say You Love Me)
254
{{ like_int }}
그대라는 봄 (Say You Love Me)
Sam Kim (샘김)
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
444
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
239
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia