Samuel Taylor Coleridge - The Blossoming of the Solitary Date-tree [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

1
Beneath the blaze of a tropical sun the mountain peaks are
the Thrones of Frost, through the absence of objects to reflect
the rays. 'What no one with us shares, seems scarce our own.'
The presence of a one,

                        The best belov'd, who loveth me the best,

is for the heart, what the supporting air from within is for the
hollow globe with its suspended car. Deprive it of this, and
all without, that would have buoyed it aloft even to the seat
of the gods, becomes a burthen and crushes it into flatness.

2
The finer the sense for the beautiful and the lovely, and the
fairer and lovelier the object presented to the sense; the more
exquisite the individual's capacity of joy, and the more ample
his means and opportunities of enjoyment, the more heavily
will he feel the ache of solitariness, the more unsubstantial
becomes the feast spread around him. What matters it,
whether in fact the viands and the ministering graces are
shadowy or real, to him who has not hand to grasp nor arms
to embrace them?

3
        Imagination; honourable aims;
        Free commune with the choir that cannot die;
        Science and song; delight in little things,
        The buoyant child surviving in the man;
        Fields, forests, ancient mountains, ocean, sky,
        With all their voices—O dare I accuse
        My earthly lot as guilty of my spleen,
        Or call my destiny niggard! O no! no!
        It is her largeness, and her overflow,
        Which being incomplete, disquieteth me so!

4
        For never touch of gladness stirs my heart,
        But tim'rously beginning to rejoice
        Like a blind Arab, that from sleep doth start
        In lonesome tent, I listen for thy voice.
        Belovéd! 'tis not thine; thou art not there!
        Then melts the bubble into idle air,
        And wishing without hope I restlessly despair.

5
        The mother with anticipated glee
        Smiles o'er the child, that, standing by her chair
        And flatt'ning its round cheek upon her knee,
        Looks up, and doth its rosy lips prepare
        To mock the coming sounds. At that sweet sight
        She hears her own voice with a new delight;
        And if the babe perchance should lisp the notes aright,

6
        Then is she tenfold gladder than before!
        But should disease or chance the darling take,
        What then avail those songs, which sweet of yore
        Were only sweet for their sweet echo's sake?
        Dear maid! no prattler at a mother's knee
        Was e'er so dearly prized as I prize thee:
        Why was I made for Love and Love denied to me?

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Samuel Taylor Coleridge
Koskiusko
2k
{{ like_int }}
Kubla Khan
2k
{{ like_int }}
The Keepsake
1,5k
{{ like_int }}
Christabel
1,2k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
1k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
Samuel Taylor Coleridge
Komentarze
1.
2k
2.
1,5k
3.
1,2k
14.
694
16.
686
20.
659
25.
623
29.
607
30.
607
33.
599
37.
591
42.
583
43.
582
45.
579
48.
564
55.
558
63.
551
67.
540
68.
Ode
540
69.
540
71.
537
72.
536
75.
534
77.
533
78.
532
87.
524
89.
522
93.
519
98.
516
102.
514
109.
508
110.
508
115.
504
116.
503
120.
502
121.
501
122.
501
123.
501
133.
497
134.
497
140.
496
142.
495
144.
494
147.
493
148.
492
149.
492
153.
491
163.
488
173.
485
175.
484
176.
484
177.
484
181.
482
183.
481
186.
480
187.
480
189.
480
193.
479
196.
477
197.
476
198.
476
201.
474
203.
474
204.
474
206.
473
208.
472
209.
471
213.
470
214.
470
222.
466
224.
464
225.
464
226.
464
228.
461
229.
461
236.
455
237.
454
238.
453
240.
451
241.
451
243.
448
244.
447
246.
445
248.
442
255.
428
258.
420
259.
414
261.
409
262.
407
263.
404
264.
399
267.
395
Polecane przez Groove
São Paulo
400
{{ like_int }}
São Paulo
The Weeknd
Wynalazek Filipa Golarza
182
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
APT.
10,5k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
281
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
1,7k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,5k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,2k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
79,3k
{{ like_int }}
Snowman
Sia