Samuel Taylor Coleridge - The Three Graves [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

[Part I—From MS.]

Beneath this thorn when I was young,
        This thorn that blooms so sweet,
We loved to stretch our lazy limbs
        In summer's noon-tide heat.

And hither too the old man came,
        The maiden and her feer,
'Then tell me, Sexton, tell me why
        The toad has harbour here.

'The Thorn is neither dry nor dead,
        But still it blossoms sweet;
Then tell me why all round its roots
        The dock and nettle meet.

'Why here the hemlock, &c. [sic in MS.]

'Why these three graves all side by side,
        Beneath the flow'ry thorn,
Stretch out so green and dark a length,
        By any foot unworn.'

There, there a ruthless mother lies
        Beneath the flowery thorn;
And there a barren wife is laid,
        And there a maid forlorn.

The barren wife and maid forlorn
        Did love each other dear;
The ruthless mother wrought the woe,
        And cost them many a tear.

Fair Ellen was of serious mind,
        Her temper mild and even,
And Mary, graceful as the fir
        That points the spire to heaven.

Young Edward he to Mary said,
        'I would you were my bride,'
And she was scarlet as he spoke,
        And turned her face to hide.

'You know my mother she is rich,
        And you have little gear;
And go and if she say not Nay,
        Then I will be your fere.'

Young Edward to the mother went.
        To him the mother said:
'In truth you are a comely man;
        You shall my daughter wed.'

[In Mary's joy fair Eleanor
        Did bear a sister's part;
For why, though not akin in blood,
        They sisters were in heart.]

Small need to tell to any man
        That ever shed a tear
What passed within the lover's heart
        The happy day so near.

The mother, more than mothers use,
        Rejoiced when they were by;
And all the 'course of wooing' passed
        Beneath the mother's eye.

And here within the flowering thorn
        How deep they drank of joy:
The mother fed upon the sight,
        Nor . . . [sic in MS.]

[Part II—From MS.]

And now the wedding day was fix'd,
        The wedding-ring was bought;
The wedding-cake with her own hand
        The ruthless mother brought.

'And when to-morrow's sun shines forth
        The maid shall be a bride';
Thus Edward to the mother spake
        While she sate by his side.

Alone they sate within the bower:
        The mother's colour fled,
For Mary's foot was heard above—
        She decked the bridal bed.

And when her foot was on the stairs
        To meet her at the door,
With steady step the mother rose,
        And silent left the bower.


She stood, her back against the door,
        And when her child drew near—
'Away! away!' the mother cried,
        'Ye shall not enter here.

'Would ye come here, ye maiden vile,
        And rob me of my mate?'
And on her child the mother scowled
        A deadly leer of hate.

Fast rooted to the spot, you guess,
        The wretched maiden stood,
As pale as any ghost of night
        That wanteth flesh and blood.

She did not groan, she did not fall,
        She did not shed a tear,
Nor did she cry, 'Oh! mother, why
        May I not enter here?'

But wildly up the stairs she ran,
        As if her sense was fled,
And then her trembling limbs she threw
        Upon the bridal bed.

The mother she to Edward went
        Where he sate in the bower,
And said, 'That woman is not fit
        To be your paramour.

'She is my child—it makes my heart
        With grief and trouble swell;
I rue the hour that gave her birth,
        For never worse befel.

'For she is fierce and she is proud,
        And of an envious mind;
A wily hypocrite she is,
        And giddy as the wind.

'And if you go to church with her,
        You'll rue the bitter smart;
For she will wrong your marriage-bed,
        And she will break your heart.

'Oh God, to think that I have shared
        Her deadly sin so long;
She is my child, and therefore I
        As mother held my tongue.

'She is my child, I've risked for her
        My living soul's estate:
I cannot say my daily prayers,
        The burthen is so great.

'And she would scatter gold about
        Until her back was bare;
And should you swing for lust of hers
        In truth she'd little care.'

Then in a softer tone she said,
        And took him by the hand:
'Sweet Edward, for one kiss of your's
        I'd give my house and land.

'And if you'll go to church with me,
        And take me for your bride,
I'll make you heir of all I have—
        Nothing shall be denied.'

Then Edward started from his seat,
        And he laughed loud and long—
'In truth, good mother, you are mad,
        Or drunk with liquor strong.'

To him no word the mother said,
        But on her knees she fell,
And fetched her breath while thrice your hand
        Might toll the passing-bell.

'Thou daughter now above my head,
        Whom in my womb I bore,
May every drop of thy heart's blood
        Be curst for ever more.

'And curséd be the hour when first
        I heard thee wawl and cry;
And in the Church-yard curséd be
        The grave where thou shalt lie!'


And Mary on the bridal-bed
        Her mother's curse had heard;
And while the cruel mother spake
        The bed beneath her stirred.

In wrath young Edward left the hall,
        And turning round he sees
The mother looking up to God
        And still upon her knees.

Young Edward he to Mary went
        When on the bed she lay:
'Sweet love, this is a wicked house—
        Sweet love, we must away.'

He raised her from the bridal-bed,
        All pale and wan with fear;
'No Dog,' quoth he, 'if he were mine,
        No Dog would kennel here.'

He led her from the bridal-bed,
        He led her from the stairs.
[Had sense been hers she had not dar'd
        To venture on her prayers. MS. erased.]

The mother still was in the bower,
        And with a greedy heart
She drank perdition on her knees,
        Which never may depart.

But when their steps were heard below
        On God she did not call;
She did forget the God of Heaven,
        For they were in the hall.

She started up—the servant maid
        Did see her when she rose;
And she has oft declared to me
        The blood within her froze.

As Edward led his bride away
        And hurried to the door,
The ruthless mother springing forth
        Stopped midway on the floor.

What did she mean? What did she mean?
        For with a smile she cried:
'Unblest ye shall not pass my door,
        The bride-groom and his bride.

'Be blithe as lambs in April are,
        As flies when fruits are red;
May God forbid that thought of me
        Should haunt your marriage-bed.

'And let the night be given to bliss,
        The day be given to glee:
I am a woman weak and old,
        Why turn a thought on me?

'What can an agéd mother do,
        And what have ye to dread?
A curse is wind, it hath no shape
        To haunt your marriage-bed.'

When they were gone and out of sight
        She rent her hoary hair,
And foamed like any Dog of June
        When sultry sun-beams glare.

* * * * *

Now ask you why the barren wife,
        And why the maid forlorn,
And why the ruthless mother lies
        Beneath the flowery thorn?

Three times, three times this spade of mine,
        In spite of bolt or bar,
Did from beneath the belfry come,
        When spirits wandering are.

And when the mother's soul to Hell
        By howling fiends was borne,
This spade was seen to mark her grave
        Beneath the flowery thorn.

And when the death-knock at the door
        Called home the maid forlorn,
This spade was seen to mark her grave
        Beneath the flowery thorn.

And 'tis a fearful, fearful tree;
        The ghosts that round it meet,
'Tis they that cut the rind at night,
        Yet still it blossoms sweet.

* * * * *

[End of MS.]


Part III

The grapes upon the Vicar's wall
        Were ripe as ripe could be;
And yellow leaves in sun and wind
        Were falling from the tree.

On the hedge-elms in the narrow lane
        Still swung the spikes of corn:
Dear Lord! it seems but yesterday—
        Young Edward's marriage-morn.

Up through that wood behind the church,
        There leads from Edward's door
A mossy track, all over boughed,
        For half a mile or more.

And from their house-door by that track
        The bride and bridegroom went;
Sweet Mary, though she was not gay,
        Seemed cheerful and content.

But when they to the church-yard came,
        I've heard poor Mary say,
As soon as she stepped into the sun,
        Her heart it died away.

And when the Vicar join'd their hands,
        Her limbs did creep and freeze:
But when they prayed, she thought she saw
        Her mother on her knees.

And o'er the church-path they returned—
        I saw poor Mary's back,
Just as she stepped beneath the boughs
        Into the mossy track.

Her feet upon the mossy track
        The married maiden set:
That moment—I have heard her say—
        She wished she could forget.

The shade o'er-flushed her limbs with heat—
        Then came a chill like death:
And when the merry bells rang out,
        They seemed to stop her breath.

Beneath the foulest mother's curse
        No child could ever thrive:
A mother is a mother still,
        The holiest thing alive.

So five months passed: the mother still
        Would never heal the strife;
But Edward was a loving man
        And Mary a fond wife.

'My sister may not visit us,
        My mother says her nay:
O Edward! you are all to me,
        I wish for your sake I could be
More lifesome and more gay.

'I'm dull and sad! indeed, indeed
        I know I have no reason!
Perhaps I am not well in health,
        And 'tis a gloomy season.'

'Twas a drizzly time—no ice, no snow!
        And on the few fine days
She stirred not out, lest she might meet
        Her mother in the ways.

But Ellen, spite of miry ways
        And weather dark and dreary,
Trudged every day to Edward's house,
        And made them all more cheery.


Oh! Ellen was a faithful friend.
        More dear than any sister!
As cheerful too as singing lark;
        And she ne'er left them till 'twas dark,
And then they always missed her.

And now Ash-Wednesday came—that day
        But few to church repair:
For on that day you know we read
        The Commination prayer.

Our late old Vicar, a kind man,
        Once, Sir, he said to me,
He wished that service was clean out
        Of our good Liturgy.

The mother walked into the church—
        To Ellen's seat she went:
Though Ellen always kept her church
        All church-days during Lent.

And gentle Ellen welcomed her
        With courteous looks and mild:
Thought she, 'What if her heart should melt,
        And all be reconciled!'

The day was scarcely like a day—
        The clouds were black outright:
And many a night, with half a moon,
        I've seen the church more light.

The wind was wild; against the glass
        The rain did beat and bicker;
The church-tower swinging over head,
        You scarce could hear the Vicar!

And then and there the mother knelt,
        And audibly she cried—
'Oh! may a clinging curse consume
        This woman by my side!

'O hear me, hear me, Lord in Heaven.
        Although you take my life—
O curse this woman, at whose house
        Young Edward woo'd his wife.

'By night and day, in bed and bower,
        O let her curséd be!!!'
So having prayed, steady and slow,
        She rose up from her knee!
And left the church, nor e'er again
        The church-door entered she.

I saw poor Ellen kneeling still,
        So pale! I guessed not why:
When she stood up, there plainly was
        A trouble in her eye.

And when the prayers were done, we all
        Came round and asked her why:
Giddy she seemed, and sure, there was
        A trouble in her eye.

But ere she from the church-door stepped
        She smiled and told us why:
'It was a wicked woman's curse,'
        Quoth she, 'and what care I?'

She smiled, and smiled, and passed it off
        Ere from the door she stept—
But all agree it would have been
        Much better had she wept.

And if her heart was not at ease,
        This was her constant cry—
'It was a wicked woman's curse—
        God's good, and what care I?'

There was a hurry in her looks,
        Her struggles she redoubled:
'It was a wicked woman's curse,
        And why should I be troubled?'

These tears will come—I dandled her
        When 'twas the merest fairy—
Good creature! and she hid it all:
        She told it not to Mary.

But Mary heard the tale: her arms
        Round Ellen's neck she threw;
'O Ellen, Ellen, she cursed me,
        And now she hath cursed you!'


I saw young Edward by himself
        Stalk fast adown the lee,
He snatched a stick from every fence,
        A twig from every tree.

He snapped them still with hand or knee,
        And then away they flew!
As if with his uneasy limbs
        He knew not what to do!

You see, good sir! that single hill?
        His farm lies underneath:
He heard it there, he heard it all,
        And only gnashed his teeth.

Now Ellen was a darling love
        In all his joys and cares:
And Ellen's name and Mary's name
        Fast-linked they both together came,
Whene'er he said his prayers.

And in the moment of his prayers
        He loved them both alike:
Yea, both sweet names with one sweet joy
        Upon his heart did strike!

He reach'd his home, and by his looks
        They saw his inward strife:
And they clung round him with their arms,
        Both Ellen and his wife.

And Mary could not check her tears,
        So on his breast she bowed;
Then frenzy melted into grief,
        And Edward wept aloud.

Dear Ellen did not weep at all,
        But closelier did she cling,
And turned her face and looked as if
        She saw some frightful thing.


Part IV
        To see a man tread over graves
I hold it no good mark;
        'Tis wicked in the sun and moon,
And bad luck in the dark!

You see that grave? The Lord he gives,
        The Lord, he takes away:
O Sir! the child of my old age
        Lies there as cold as clay.

Except that grave, you scarce see one
        That was not dug by me;
I'd rather dance upon 'em all
        Than tread upon these three!

'Aye, Sexton! 'tis a touching tale.'
        You, Sir! are but a lad;
This month I'm in my seventieth year,
        And still it makes me sad.

And Mary's sister told it me,
        For three good hours and more;
Though I had heard it, in the main,
        From Edward's self, before.

Well! it passed off! the gentle Ellen
        Did well nigh dote on Mary;
And she went oftener than before,
        And Mary loved her more and more:
She managed all the dairy.

To market she on market-days,
        To church on Sundays came;
All seemed the same: all seemed so, Sir!
        But all was not the same!

Had Ellen lost her mirth? Oh! no!
        But she was seldom cheerful;
And Edward looked as if he thought
        That Ellen's mirth was fearful.

When by herself, she to herself
        Must sing some merry rhyme;
She could not now be glad for hours,
        Yet silent all the time.

And when she soothed her friend, through all
        Her soothing words 'twas plain
She had a sore grief of her own,
        A haunting in her brain.


And oft she said, I'm not grown thin!
        And then her wrist she spanned;
And once when Mary was down-cast,
        She took her by the hand,
And gazed upon her, and at first
        She gently pressed her hand;

Then harder, till her grasp at length
        Did gripe like a convulsion!
'Alas!' said she, 'we ne'er can be
        Made happy by compulsion!'

And once her both arms suddenly
        Round Mary's neck she flung,
And her heart panted, and she felt
        The words upon her tongue.

She felt them coming, but no power
        Had she the words to smother:
And with a kind of shriek she cried,
        'Oh Christ! you're like your mother!'

So gentle Ellen now no more
        Could make this sad house cheery;
And Mary's melancholy ways
        Drove Edward wild and weary.

Lingering he raised his latch at eve,
        Though tired in heart and limb:
He loved no other place, and yet
        Home was no home to him.

One evening he took up a book,
        And nothing in it read;
Then flung it down, and groaning cried,
        'O! Heaven! that I were dead.'

Mary looked up into his face,
        And nothing to him said;
She tried to smile, and on his arm
        Mournfully leaned her head.

And he burst into tears, and fell
        Upon his knees in prayer:
'Her heart is broke! O God! my grief,
        It is too great to bear!'


'Twas such a foggy time as makes
        Old sextons, Sir! like me,
Rest on their spades to cough; the spring
        Was late uncommonly.

And then the hot days, all at once,
        They came, we knew not how:
You looked about for shade, when scarce
        A leaf was on a bough.

It happened then ('twas in the bower,
        A furlong up the wood:
Perhaps you know the place, and yet
        I scarce know how you should,)

No path leads thither, 'tis not nigh
        To any pasture-plot;
But clustered near the chattering brook,
        Lone hollies marked the spot.

Those hollies of themselves a shape
        As of an arbour took,
A close, round arbour; and it stands
        Not three strides from a brook.

Within this arbour, which was still
        With scarlet berries hung,
Were these three friends, one Sunday morn,
        Just as the first bell rung.

'Tis sweet to hear a brook, 'tis sweet
        To hear the Sabbath-bell,
'Tis sweet to hear them both at once,
        Deep in a woody dell.

His limbs along the moss, his head
        Upon a mossy heap,
With shut-up senses, Edward lay:
        That brook e'en on a working day
Might chatter one to sleep.

And he had passed a restless night.
        And was not well in health;
The women sat down by his side,
        And talked as 'twere by stealth.


'The Sun peeps through the close thick leaves,
        See, dearest Ellen! see!
'Tis in the leaves, a little sun,
        No bigger than your ee;

'A tiny sun, and it has got
        A perfect glory too;
Ten thousand threads and hairs of light,
        Make up a glory gay and bright
Round that small orb, so blue.'

And then they argued of those rays,
        What colour they might be;
Says this, 'They're mostly green'; says that,
        'They're amber-like to me.'

So they sat chatting, while bad thoughts
        Were troubling Edward's rest;
But soon they heard his hard quick pants,
        And the thumping in his breast.

'A mother too!' these self-same words
        Did Edward mutter plain;
His face was drawn back on itself,
        With horror and huge pain.

Both groaned at once, for both knew well
        What thoughts were in his mind;
When he waked up, and stared like one
        That hath been just struck blind.

He sat upright; and ere the dream
Had had time to depart,
        'O God, forgive me!' (he exclaimed)
        'I have torn out her heart.'

Then Ellen shrieked, and forthwith burst
        Into ungentle laughter;
And Mary shivered, where she sat,
        And never she smiled after.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Samuel Taylor Coleridge
Koskiusko
2k
{{ like_int }}
Kubla Khan
2k
{{ like_int }}
The Keepsake
1,5k
{{ like_int }}
Christabel
1,1k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
1k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
Samuel Taylor Coleridge
Komentarze
1.
2k
2.
1,5k
3.
1,1k
14.
694
16.
685
20.
659
25.
622
29.
607
30.
607
33.
599
37.
591
42.
582
44.
582
45.
578
48.
564
55.
558
63.
550
67.
540
68.
540
69.
Ode
539
71.
536
72.
536
75.
534
77.
532
78.
532
88.
523
89.
522
93.
519
96.
516
104.
513
109.
508
112.
507
115.
504
116.
503
120.
501
121.
501
122.
501
124.
500
132.
497
133.
497
138.
496
142.
495
145.
493
147.
492
148.
492
151.
491
154.
490
164.
487
171.
485
174.
484
176.
484
178.
483
180.
482
183.
481
187.
480
188.
479
190.
479
192.
479
196.
477
197.
476
198.
476
202.
474
203.
473
204.
473
205.
473
207.
472
210.
470
212.
470
216.
469
222.
466
223.
464
225.
463
226.
463
227.
461
228.
461
236.
455
237.
454
238.
452
239.
451
241.
450
243.
447
244.
446
246.
445
248.
442
255.
428
258.
419
259.
413
261.
409
262.
407
263.
404
264.
399
267.
395
Polecane przez Groove
São Paulo
400
{{ like_int }}
São Paulo
The Weeknd
Wynalazek Filipa Golarza
182
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
APT.
10,5k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
281
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
1,7k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,5k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,2k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
79,3k
{{ like_int }}
Snowman
Sia