SARKÁZTIKU - A Dor da Saudade [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: SARKÁZTIKU
Album: Crónicas Da Terra Do Pânico
Gatunek: Rap

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

Verso (1)
Hoje uma lufa de ar fresco entrou na minha janela
Era a saudade a perguntar por ela
Chorei porque não soube o que dizer
Foi então que decide escrever

Oi filhinha do Papá, aí como é que você tá?
Espero que estejas ''bem''. Nós aqui é sempre aquele vai e vém
Paz saúde nem tanto, às vezes falta o básico
Mas vamos indo graças a Deus, diz-me como é os céus?

Tem edifícios avenidas e ruelas?
Será verdade que as crianças aí são anjos e brincam com as estrelas?
Tudo aí é bonito como se diz?
Qual é a sensação quando vês o arco-íris?

Lá de cima consegues ver a terra?
Aaah! Queres saber da guerra

Na mata já acabou, mas agora é na cidade
Cada um por si, Deus é pra todos
Assim vivemos nessa cidade
Os valores morais, foram pro lodo

Mas passemos dessa vamos ao que interessa
Te recordas do Tupac, ta aí contigo?
Ele e o B.I.G já são amigos?

Diz ao Máquina do Inferno, que eu mando cumprimentos
Beijos do papá, até o próximo encontro

Refrão: (SAKETUMBA)
Tento ser forte, mas a tua partida
Acabou com a minha vida
O mundo foi injusto, e muito...

Quando roubou você de mim
A saudade é o pesadelo que não tem fim
Dias passam e aos poucos eu sinto que morro

Verso (2)
Desde puto sempre fui um ser sarcástico
Fora da lei com o mundo nunca fui simpático
Mas tu somente tu, mudastes essa minha maneira de ser
E ver as coisas, destes-me a conhecer

Um mundo novo que o meu eu desconhecia
Contigo percebi que a vida é linda
E muito mas quando se tem uma família
Filha não imaginas o bem que me fazias

E a falta que me fazes, até hoje procuro bases
Pra compreender a tua partida
Esse mundo é tão cruel, tirou da minha vida
A princesa do meu reino, razão da minha existência
Ás do meu baralho, meu norte minha crença
Meu dia vira noite sempre que chega o teu aniversário
25 de Novembro não consigo encarar o calendário

Essa data mata, a minha paz de espírito
Tem dias que comigo mesmo entro em conflito
Questiono-me varias vezes qual foi o mal que eu fiz
Que o preço a pagar tinha de ser, a vida da minha filha alguém me diz

Daria tudo mas tudo pra ter de volta a minha pequena
Minha vida sem você não é a mesma
Contigo eu fui feliz como ninguém
E eu amei-te como ninguém

Sempre dei no duro pro o teu bem
Deus diga-me quem... mas quem?
Foi o autor da tamanha crueldade
Que acabou com a minha vida maldita tempestade

Do castelo que existia, só restam escombros
Dia após dia sinto que morro
Aguardo ansioso pelo o próximo encontro

Refrão: (SAKETUMBA)
Tento ser forte, mas a tua partida
Acabou com a minha vida
O mundo foi injusto, e muito...

Quando roubou você de mim
A saudade é o pesadelo que não tem fim
Dias passam e aos poucos eu sinto que morro

A saudade é o pesadelo que não tem fim
Dias passam e aos poucos eu sinto que morro

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od SARKÁZTIKU
Kamikazes
321
{{ like_int }}
Kamikazes
SARKÁZTIKU
Ritmo & Poesia [Tá Aki]
320
{{ like_int }}
Ritmo & Poesia [Tá Aki]
SARKÁZTIKU
A Dor da Saudade
315
{{ like_int }}
A Dor da Saudade
SARKÁZTIKU
Microfone Aberto
293
{{ like_int }}
Microfone Aberto
SARKÁZTIKU
Ressurreição
292
{{ like_int }}
Ressurreição
SARKÁZTIKU
Komentarze
Utwory na albumie Crónicas Da Terra Do Pânico
1.
321
Polecane przez Groove
Amore Mio
3,9k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
721
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
935
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
1,3k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia