Scred Connexion - Introduxion [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Scred Connexion
Album: Du mal à s'confier
Data wydania: 2001-01-01
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro] :
Jamais dans la tendance
Mais toujours dans la bonne direction
Scred Connexion

[Couplet 1 : Koma]

Notre biz' à nous c'est de faire le son et peut-être qu'un jour on sera disque d'or
On représente le ghetto et tous les gars qui prennent des risques durs
Scred Connex' , Persévère tant qu'on est tous dehors
Lâche pas l'affaire c'est sûr, incruste ça dans ton disque dur
Sur disque ou tape, réseau FM et jusqu'en discothèque
On dit ce qu'on pense, et on sera bientôt dans les 10 de tête
La scred en live c'est de la bombe et les vrais le savent
Les meufs tombent love, et avec les gars on bédave
Les gens apprécieront car c'est d'la bonne
Approche toi, accroche toi car voila le premier album
Mon pote c'est parti, pas d'rimes à bas prix
Même si Scred Connexion c'est l'groupe qu'habite à côté de Tati
On sera un jour les 4 MC's alias carré d'as
En survet' Adidas, connus de Barbès à Las Vegas
Des vrais gars, qui devant l'danger s'unissent
Scred Connexion, 2 gars d'Oran et 2 gars de Tunis

Koma Ahmed..

[Couplet 2 : Mokless]

J'ai beau être un acrobate sur le beat
Mais quand la vie s'complique il est difficile de retomber sur ses pattes
Oui je cite : 1, que la situation se gâte 2, ça c'est simplement 3, ce que je constate
J'écris minimum 20 peines par feuille
Te mettre au parfum n'est pas ce qui fait fleurir mon larfeuille
Mais l'art fait de moi ce que je suis, et quand le mal de près te suis
Tu peux pas être un mec parfait
Quand j'vois comment l'Etat gère les affaires
J'me dis qu'faut agir avant d'finir comme un livre sur une étagère
Moi égaré t'es taré, faut qu'tu t'prépares à l'arrivée des gars carrés
De la goutte d'or aux 18 carats
Sur ma tête j'm'inquiète marre de faire le ouf
Ou l'as des as pour ramener d'la bouffe dans nos assiettes
Faut plus qu'on soit à côté d'la plaque, ici tout se complique

Mokless..

[Couplet 3 : Haroun]

Parait qu'tu t'prends pour l'père du rap, certes
Si tu m'croises couz, fais gaffe à mon coup d'crosse, ou tu finiras dans l'zef
Bref, j'suis pas un d'tes collabos
J'suis tombé dans l'son sans boussole, et ni grand matériel dans mon labo
Donc de ce côté, j'suis déjà moins à plaindre
Tu peux toujours boycott, là où j'en suis tu peux plus m'atteindre
J'rêve de percer sans m'attendrir
Car dans mon entourage, ça fait des plombes que c'est plus l'temps d'rire, mon son soulage
Quand j'pose mon flow et prends l'temps d'dire, que t'es coupable, du pire des sabotages
Tu niques notre biz
Et on t'allume de face, lâche du son qui pète, comme bouteille de gaz
Touche pas à notre musique, ou tu vas manger des baffes
Reste vrai et sélectif ou bien change de taf
Tu nous as pas vu venir, parce que tu n'connais rien au son
J'me dis que c'est pas si mal au fond..
Scred Connexion.. j'nique l'industrie du disque...

Haroun...

[Couplet 4 : Morad]

Même si j'ai l'air d'une caisse criblé d'bastos, dans ma vie , j'me gère
Refroidis comme un courant d'air
C'est clair, comme le teint de tes artistes
Macho en carton, cigarette, cicatrice factice
Sans artifice accède au domaine qui m'est destiné
Pas la prétention d'créer, juste voir et dessiner, sans lésiner
Sur les moyens qui sont à ma disposition
J'hésite pas à l'ouvrir et faire part de mes opinions
Tu nais pas star, dans mon astre faut du flair, l'air de rien
De nulle part je viens, rien ne m'appartient
J'erre, dans l'espace entre deux chaises, à l'aise
Celui qui se satisfait de mon malaise
Se taisent ceux qui orchestrent ma déroute
J'ai essayé de plaire, aujourd'hui j'en ai rien à foutre...

Morad...

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Scred Connexion
Scred Connexion (Un nouveau nom dans ta collection)
559
{{ like_int }}
Scred Connexion (Un nouveau nom dans ta collection)
Scred Connexion
De génération en génération
557
{{ like_int }}
De génération en génération
Scred Connexion
Vieux avant l'âge
539
{{ like_int }}
Vieux avant l'âge
Scred Connexion
N'oublie pas
496
{{ like_int }}
N'oublie pas
Scred Connexion
Avec s'qu'on vit
493
{{ like_int }}
Avec s'qu'on vit
Scred Connexion
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
491
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
272
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,7k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
99
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia