Shawn Mendes feat. Camila Cabello - Señorita [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]
Data wydania: 2019-06-21
Gatunek: Pop
Producent: Watt, Benny Blanco, Cashmere Cat
Jest to efekt kolejnej współpracy gwiazd muzyki pop - Shawna Mendesa i Camili Cabello. Duet współpracował wcześniej w listopadzie 2015 r. "I Know What You Did Last Summer" ukazał się na krążku "Handwritten Revisited" Shawna. Cabello i Mendes po raz pierwszy ujawnili, że pracują razem nad nowym utworem w instagramowych postach z grudnia 2018 r. Według Camili, Shawn wpadł na pomysł piosenki pod koniec 2018 roku, ale minęło trochę czasu, zanim obydwoje znaleźli czas i mogli nad nim popracować.
Shawn i Camila czerpią inspirację z latynoskich korzeni. Tytułowa Señorita jest hiszpańskim odpowiednikiem panny w języku polskim, jest to określenie dla niezamężnej kobiety, które jest używane wobec kobiet w sytuacjach formalnych. Kobieta o której mowa w utworze posiada nieodparty urok, który sprawia, że Podmiot mówiący w piosence, pomimo iż wie, że powinien trzymać się od niej z daleka, zawsze do niej wraca. Jej bliskość jest dla Podmiotu uzależniająca.
Camila wykorzystywała wcześniej motyw księżyca w swoich utworach, np. przy okazji "Only Told The Moon" z lutego 2017 mówiła: "Zawsze uwielbiałam księżyc i myślałam, że to naprawdę, naprawdę piękne. Zawsze uwielbiałem personifikować go jako przyjaciela, ponieważ pamiętam, że będąc dzieckiem i jeżdżąc samochodem zawsze go widziałam. Nie wiem, dlaczego personifikuję księżyc jako „ona”, ale tak jest. Nawet w piosenkach, które piszę, personifikuję księżyc i słońce bardzo często. Nie wiem dlaczego, ale robię to." Używa także motywów słońca, np. do piosenki Fifth Harmony z lutego 2013 r. - "Who Are You": "Kim dzisiaj jesteś?/Czy będziesz słońcem czy deszczem?" Jednak w "Señoricie" po raz pierwszy Camila łączy te dwa symbole i po raz pierwszy używa ich w kontekście miłości.
W refrenie utworu Shawna "Lost in Japan", wydanego w 2018 roku, nawiązuje on do myśli o złapaniu lotu aby odwiedzić dziewczynę w jej pokoju hotelowym: "Czy masz dziś plany?/ Jestem kilkaset mil od Japonii i/ Myślałem, że dziś wieczorem mogę polecieć do twojego hotelu/ Bo ja-ja-nie mogę oderwać od ciebie myśli." Motyw pokoju hotelowego powtarza również w nowej piosence. Pomimo oczywistej sytuacji między postaciami, partner Camili twierdzi, że nadal są tylko przyjaciółmi. Motyw ten pojawia się także w niewydanej piosence Camili "Like Friends Do." Chociaż ten utwór nigdy nie został wydany, Camila zaśpiewała jego fragment podczas jednego z wywiadów.