Shot'ha Rust'haveli - The Man In The Panther's Skin - IX [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Shot'ha Rust'haveli
Gatunek: Poetry

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

TARIEL WRITES A LETTER AND SENDS A MAN TO THE KHATAVIANS

373"I sent a man to Khatavet’hi and a letter from me; I wrote: 'The king of the Indians is of a truth powerful from God; every hungry soul of those faithful to him is

p. 61

sated; whosoever is disobedient will have himself to blame (for any ill that may befall him).

374"'Brother and lord, by you we will not be embittered. When you see this command wend hither; if you come not we shall come; we will not steal upon you. It is better you should come to us, spill not your own blood.'

375"I sent the man, I gave my heart up yet more to rejoicing, I made merry at court; the fire unbearable in its burning was extinguished. Then the world, Fate, gave me lavishly what I desired; now I am mad, so that I annoy even the wild beats if I approach them.

376"At first the plan of roaming, then reason soothed me. I feasted with my comrades, but the greatness of desires hindered me from joy; sometimes they filled me with melancholy, I uttered curses against Fate.

377"One day, on my return from the king's palace, I came to my chamber. I sat down and thought of her, slumber fell not upon mine eyes, I had the letter of hope, therefore was I merry. The doorkeeper called the slave; he said it was a secret matter.

378"'It is Asmat’h's slave,' quoth he. I ordered him to be brought into the chamber. She wrote to me that she whose knife had pierced my heart commanded me to come. Joy lightened my darkness; she loosened my chains. I went, I took the slave, I spoke not at all with him.

379"I entered the garden; I met none to speak to me (?). The maid met me merry, smiling; she said: 'I have bravely extracted the thorn from thy heart, it is no longer therein; come and see thy rose unfaded, unwithered.'

380"The maid with an effort raised the heavy curtain,

p. 62

there stood a canopy adorned with choice rubies where sat she whose face was like the sun flashing, her eyes, like inky lakes, looked beautifully at me.

381"A long time I stood, and she spoke no word to me whom she yearned for; she only looked at me sweetly as at an intimate. She called Asmat’h, they spoke together; the maid came and whispered in my ear: 'Now go; she cannot say anything to thee.' Again the flame reduced me to soot.

382"Asmat’h led me forth, I went out, I passed the curtain. I said: 'O Fate, who not long ago didst heal my heart, thou gayest me hope then; why hast thou scattered my joy? My heart is still more devastated again by the pain of parting.'

383"Asmat’h promised me comfort. We walked through the garden; she said to me: 'Let not the brand be thus seen upon thy heart because of thy going; shut the terrace of sorrows, open the door of joy. She is ashamed to speak; therefore she behaves with dignity.

384"I said: 'O sister, I think this heart-balm is from thee. I adjure thee, part me not from life, extinguish this flame with tidings, cut me not off from letters, send them ceaselessly; if thou learnest something for me I think thou wilt not keep it hidden from me.'

385"I mounted (my horse), I went thence, a stream flowed from the channel of tears. I went to bed; maddened, I had no power to sleep. I, the crystal and ruby, became bluest indigo. I preferred night; I wished not for the dawn of day.

386"Denizens of Khatavet’hi came--it was time for them to come--they brought a proud and insolent message: 'We are no cowards, neither are our keeps unfortified. Who is your monarch? What lord is he over me?'

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Shot'ha Rust'haveli
The Man In The Panther's Skin - XXIV
343
{{ like_int }}
The Man In The Panther's Skin - XXIV
Shot'ha Rust'haveli
The Man In The Panther's Skin - VI
341
{{ like_int }}
The Man In The Panther's Skin - VI
Shot'ha Rust'haveli
The Man In The Panther's Skin - XVIII
331
{{ like_int }}
The Man In The Panther's Skin - XVIII
Shot'ha Rust'haveli
The Man In The Panther's Skin - XXXV
325
{{ like_int }}
The Man In The Panther's Skin - XXXV
Shot'ha Rust'haveli
The Man In The Panther's Skin - X
323
{{ like_int }}
The Man In The Panther's Skin - X
Shot'ha Rust'haveli
Komentarze
Polecane przez Groove
Amore Mio
4k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
721
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
944
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
1,4k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia