Soso Maness - DLB 13 [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Soso Maness
Album: Avec le temps
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro]
Stef Becker beatmaker
Seventy one on the beats
Hey, yah

[Couplet unique]
Réveillé au bruit du quatre temps ou des sirènes de police
Que des TP, fuck le mi-temps, ma guitare, je la polishe (Ah)
Ça va rentrer dans ton habitat, paire de gants, pied de biche
XADV sans plaque, on a traîné des touristes (Bam, bam)
"Fit, fit, fit", c'est le céramique qui déchire
On sympathise avec les hеsses pour le portique
C'еst dans le bloc 13, petit con, tu croyais quoi ? (Eh)
Les blessures se cicatrisent mais ne s'oublient pas
Et dans la zone, ça fait "brr", j'take it, ah, ah, ah, j'take it (Ah)
J'débite des kil' dans le bloc et cellophane le liquide
Des pookies dans le game ont pété des disques platine
Je vais sortir le nine, tu vas danser "Taki Taki"
Marseille, c'est là où j'suis né, là où j'ai fait mes classes
Là où j'ai crié "Akha", là où j'ai vendu la mâche
Là où j'ai vu des squales se noyer dans des tasses
Là où j'ai vu des frères qui se visaient la race
Tous soudés comme dans 13 Organisé
Tous saoulés comme à la remise des trophées
J'suis pour l'unité, pour tout niquer ensemble
Si c'est chacun pour soi, on va tous couler
Gang, j'brûle la cassette et j'inhale
Escorté dans un Vito pour le tribunal
Hamdoullah, ils ont transféré mon grand frère en central
Incha'Allah, le p'tit frère, c’est à Arsenal
De la zone, j’ai beau tourner la page
Mais mon passé me suit et toujours me rattrape
Comme une ombre à vie, c'est collé à mes bask’
Soit un homme maintenant, y a pas de rattrapage
Dans le rap depuis minot, j'représente les démunis (Rah, rah)
Qui s'infiltrent au chalumeau dans la caisse des cheminots
Pour ceux qui ferment le réseau un p'tit peu après minuit
Qui mettent d'la caféine pour l'odorat des cyno
Mike, Alpha, November, Echo, Sierra deux fois
Tu vas niquer tous tes morts, j'vais pas t'le répéter deux fois
Tu vas niquer tous tes morts, j'vais pas t'le répéter dix fois
En taule, ça rend des iPhone, la prison c'est une passoire
Pour mes rebeus, mes rebeus, rebeus, qui dealent la me-ca dans le bendo
La vida loca, qui chargent la guitare dans la ve-ca (Grr)
Qui montent crescendo, qui tombent la vodka dans le local
T'allument à l'occas', devant chez toi, y a un commando (Akha)
Marseille, Font Vert, 1.3.0.1.4, ça récupère ton rrain-te (Bam, bam)
Semi, bracelet, condi', on s'en fout, le plus important, c'est la liberté
Dès qu'la BAC attaque, arbat selek, j'entends pim-pom
Tu tminik avec moi, j'vais recharger la guitare, pan-pan
Dès qu'ça casse la porte, ces fils de p' ne font pas toc-toc
J'ravitaille le réseau, dans la malle, y a des ballots, bam-bam

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Soso odnosi się do ceramicznych ostrzy noży znanych z niezrównanej ostrości, jeśli chodzi o cięcie , ale także rywali. Soso Maness, w pierwszej części utworu, odnosi się do pistoletu kalibru 9 mm, gdy wymawia angielski termin „dziewięć” - co oznacza „dziewięć” po francusku. Początek tej linii mówi o rekinach, nazwa często używana w odniesieniu do drapieżników.

 

W tym przypadku termin ten odnosi się do ludzi potencjalnie tak niebezpiecznych jak rekiny. W drugiej części istnieją dwie możliwe interpretacje terminu kubki: po pierwsze, Soso mówi nam dosłownie o kubkach, pojemniku do picia. Rekiny, o których mowa, utonęłyby zatem w alkoholu.

 

Po drugie, artysta mówi nam o kobietach, sukach. To oznaczałoby, że rekiny, o których mówimy, zmiękłyby, kochając kobietę, która by je zdradziła, aby „ utopić ich w smutku. Możemy zauważyć, że termin „rekiny” i „tonąc” są sprzeczne, ponieważ rekin jest rybą, której nie może utopić.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Soso Maness
Petrouchka
1,6k
{{ like_int }}
Petrouchka
Soso Maness
Neymar
1,1k
{{ like_int }}
Neymar
Soso Maness
So Maness
556
{{ like_int }}
So Maness
Soso Maness
TP
552
{{ like_int }}
DDD
446
{{ like_int }}
Komentarze
Utwory na albumie Avec le temps
1.
1,6k
3.
407
5.
395
6.
324
Polecane przez Groove
Amore Mio
4k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
721
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
947
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
1,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia