Stevie Nicks - The Lighthouse [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Stevie Nicks
Data wydania: 2024-10-27
Gatunek: Pop
Producent: Stevie Nicks, Sheryl Crow, Dave Cobb

Tekst piosenki

[Verse 1]
I have my scars, you have yours
Don't let them take your power
Don't leave it alone in the final hours
They'll take your soul, they'll take your power
Don't close your eyes and hope for the best
The dark is out there, the light is going fast
Until the final hours, your life's forever changed
And all the rights that you had yesterday
Are taken away
And now you're afraid
You should be afraid
Should be afraid

[Verse 2]
Because everything I fought for
Long ago in a dream is gone
Someone said the dream is not over
The dream has just begun, or
Is it a nightmare?
Is it a lasting scar?
It is unless you save it and that's that
Unless you stand up and take it back
And take it back

[Chorus]
I have my scars, you have yours
Don't let them take your power
Don't leave it alone in the final hours
They'll take your soul, they'll take your power
Unless you stand up and take it back
Try to see the future and get mad
It's slipping through your fingers, you don't have what you had
You don't have much time to get it back

[Verse 3]
I wanna be the lighthouse
Bring all of you together
Bring it out in a song
Bring it out in stormy weather
Tell them the story

[Pre-Chorus]
(Oh) I wanna teach 'em to fight
(Oh) I wanna tell 'em this has happened before
(Oh) Don't let it happen again

[Chorus]
I have my scars, you have yours
Don't let them take your power
Don't leave it alone in the final hours
They'll take your soul, they'll take your power
Unless you save it and that's that
Unless you stand up and take it back
Try to see the future and get mad
It's slippin' through your fingers, you don't have what you had
You don't have much time

[Bridge]
You gotta get in the game
You gotta learn how to play
You gotta make a change
You gotta do it today

[Verse 4]
In the midnight hour, they'll slam the door
Make you forget what you were fighting for
Put you back in your place, they'll shut you down
You better learn how to fight, you better say it out loud

[Outro]
(Oh)
(Oh)

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Mam swoje blizny, ty masz swoje
Nie pozwól im zabrać ci mocy
Nie zostawiaj tego w spokoju w ostatnich godzinach
Zabiorą ci duszę, zabiorą ci moc
Nie zamykaj oczu i nie miej nadziei na najlepsze
Ciemność jest tam, światło szybko gaśnie
Aż do ostatnich godzin, twoje życie zmieniło się na zawsze
I wszystkie prawa, które miałaś wczoraj
Zostały zabrane
I teraz się boisz
Powinnaś się bać
Powinnaś się bać

[Zwrotka 2]
Ponieważ wszystko, o co walczyłam
Dawno temu we śnie przeminęło
Ktoś powiedział, że sen się nie skończył
Sen dopiero się zaczął, czy
To koszmar?
Czy to trwała blizna? Chyba że to uratujecie i koniec
Dopóki nie staniesz i nie odzyskasz tego
I nie odzyskasz tego

[Refren]
Mam swoje blizny, ty masz swoje
Nie pozwól im odebrać ci mocy
Nie zostawiaj tego w spokoju w ostatnich godzinach
Zabiorą ci duszę, zabiorą twoją moc
Dopóki nie sprzeciwisz się i nie odzyskasz tego
Spróbuj zobaczyć przyszłość i wściekaj się
To wymyka ci się z palców, nie masz tego, co miałaś
Nie masz dużo czasu, żeby to odzyskać

[Zwrotka 3]
Chcę być latarnią morską
Zebrać was wszystkich razem
Wypowiadam to w piosence
Wypowiadam to w burzliwej pogodzie
Opowiadam im historię

[Pre-Chorus]
(Oh) Chcę ich nauczyć walczyć
(Oh) Chcę im powiedzieć, że to już się zdarzyło
(Oh) Nie pozwól, żeby to się powtórzyło

[Refren]
Mam swoje blizny, ty masz twoje
Nie pozwól im zabrać ci mocy
Nie zostawiaj tego w spokoju w ostatnich godzinach
Zabiorą ci duszę, zabiorą twoją moc
Chyba że ją uratujesz i koniec
Chyba że się sprzeciwisz i ją odzyskasz
Próbujesz zobaczyć przyszłość i wściekasz się
To wymyka ci się z rąk, nie masz tego, co miałaś
Nie masz dużo czasu

[Bridge]
Musisz wejść do gry
Musisz nauczyć się grać
Musisz coś zmienić
Musisz to zrobić dzisiaj

[Zwrotka 4]
W północy trzasną drzwiami
Sprawią, że zapomnisz, o co walczyłaś
Postawią cię z powrotem na twoim miejscu, zamkną cię
Lepiej naucz się walczyć, lepiej powiedz to głośno

[Outro]
(Oh)
(Oh)

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"The Lighthouse" to udostępniony 27 października 2024 roku singiel piosenkarki i autorki tekstów Stevie Nicks. Utwór odzwierciedla odporność i wzmocnienie w obliczu straty i przeciwności losu, szczególnie w kontekście praw kobiet po obaleniu sprawy Roe v. Wade, odnoszącej się do prawa aborcyjnego w USA.

 

Piosenka niesie ze sobą wezwanie do działania, zachęcając słuchaczy do odzyskania swojej sprawczości i niepoddawania się rozpaczy. Centralnym przesłaniem jest idea, że ​​pomimo osobistych i zbiorowych blizn, kluczowe jest, aby walczyć o to, co słuszne i podtrzymywać nadzieję, szczególnie w burzliwych czasach.

 

Utwór rezonuje z wezwaniem do broni w celu indywidualnego wzmocnienia i zbiorowego oporu. Stevie Nicks uchwyciła istotę walki z utratą praw i tożsamości, sugerując, że chociaż przeszkody mogą wydawać się przytłaczające, siła do odzyskania tego, co zostało utracone, leży w społeczności i w nas samych. Piosenka służy jako okrzyk bojowy, przypominając nam, że chociaż światło może przygasać, ważne jest, aby stać wysoko i wspólnie oświetlać drogę naprzód.

 

W oficjalnym oświadczeniu Stevie wyjaśniała: "Napisałam tę piosenkę kilka miesięcy po uchyleniu orzeczenia w sprawie Roe v. Wade. Wydawało się, że z dnia na dzień ludzie zaczęli mówić 'co możemy, jako zbiorowa siła, z tym zrobić…'. Dla mnie było to napisanie piosenki. Zajęło to trochę czasu, ponieważ byłem w trasie. Pewnego ranka oglądałam wiadomości w telewizji i pewna prezenterka powiedziała coś, co wydawało się, że rozmawia ze mną~ wyjaśniając, co będzie oznaczać przegrana w sprawie Roe v. Wade".

 

Napisałam piosenkę następnego ranka i nagrałam ją tej samej nocy. To było 6 września 2022 roku. Pracowałam nad nią od tamtej pory. Często mówiłam sobie: 'To może być najważniejsza rzecz, jaką kiedykolwiek zrobię. Stanąć w obronie kobiet w Stanach Zjednoczonych, ich córek i wnuczek ~ i mężczyzn, którzy je kochają. To jest hymn".


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Stevie Nicks
Stop Draggin' My Heart Around
729
{{ like_int }}
Stop Draggin' My Heart Around
Stevie Nicks
Cotton Candy Land
728
{{ like_int }}
Cotton Candy Land
Stevie Nicks
Stolen Car
696
{{ like_int }}
Stolen Car
Elton John
Leather and Lace
575
{{ like_int }}
Leather and Lace
Stevie Nicks
Wild Heart
447
{{ like_int }}
Wild Heart
Stevie Nicks
Komentarze
Polecane przez Groove
Amore Mio
3,6k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
602
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
154
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
APT.
15,1k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
Dolce Vita
2k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81k
{{ like_int }}
Snowman
Sia