Stray Kids - ソリクン (Thunderous) -Japanese Ver.- [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Stray Kids
Album: THE SOUND
Data wydania: 2021-09-23
Gatunek: Pop, Remix, K-Pop

Tekst piosenki

[Intro: Bang Chan]
Oh

[Verse 1: Changbin, Han, Lee Know, Hyunjin]
声を上げる俺が, oh
チャンビン 狙いは絶対にハズしはしない
まるで trackの 上全てをなぎ倒す trailer, ayy
Ayy, 荒れ狂うハリケーンに吹き飛ぶ傘
Ayy, hatersは消えるhaいい様だ
Go home now ここには非の打ち所もない (What)
気高くstayし気概に強く掲げ保つ pride
響かす警報いま高らかに
パンパン パンパン

[Pre-Chorus: Seungmin, Bang Chan, I.N, Lee Know]
Here they come
邪魔する奴ら前にこの血がたぎる
皆が羨む姿に刺さる視線は
Freezing cold, but I know we'll burn forever
誰にも縛られずに
ぶちまけるまた ぺっ ぺっ ぺっ

[Chorus: All, Felix]
소리꾼
소리꾼 (ぺっ ぺっ ぺっ)
소리꾼 (Ha-ha)
Man I'm not sorry, I'm dirty

[Post-Chorus: Changbin, I.N, Felix, Bang Chan]
Rrrガンガン like 落雷 boom! (パラババン)
上空からドゥドゥン (パラババン)
風と共に we're here
Bang, bang, bang, boom
Man I'm not sorry, I'm dirty
Keep on talking, we don't play by the rules

[Verse 2: Hyunjin, Lee Know, *Seungmin*, Han, Bang Chan, (Felix)]
周りは talk 皆, 皆, 皆
あれこれうんざりいやいや
言葉ばかりで何もないなら
*Why you mad? Why you sad? Why you tic, tic, tic*
Out of 眼中
何も知らぬ奴らマジで単純
完全違うレベル今日も揺らす観衆 (Woo)
Listen up (What's up?)
気になる? (嫉妬?)
全てまとめて吐き捨てろ

[Pre-Chorus: I.N, Seungmin, Han, Lee Know]
Here they come
邪魔する奴ら前にこの血がたぎる
皆が羨む姿に刺さる視線は
Freezing cold, but I know we'll burn forever
誰にも縛られずに
ぶちまけるまた ぺっ ぺっ ぺっ (Ha-ha-ha)

[Chorus: All, Bang Chan]
소리꾼
소리꾼 (ぺっ ぺっ ぺっ)
소리꾼 (Ha-ha)
Man, I'm not sorry, I'm dirty

[Bridge: Felix, Hyunjin, I.N]
ほら here we come now (Huh)
ほら here we come now (どけよ)
滅多にお出まししないのに特別
ほら here we come now

[Verse 3: Lee Know, Han, Felix]
根は「不敵」音じゃ「無敵」
納得いくまで音でshoot to kill
Final warningすぐ back up (全部を)
Let go (Back off)
ぶちまけるまた ぺっ ぺっ ぺっ

[Chorus: All, Felix]
소리꾼
소리꾼 (Ha-ha)
Man, I'm not sorry, I'm dirty

[Post-Chorus: Changbin, I.N, Felix, Bang Chan]
Rrrガンガン like 落雷 boom! (パラババン)
上空からドゥドゥン (パラババン)
風と共に we're here
Bang, bang, bang, boom
Man, I'm not sorry, I'm dirty
Keep on talking, we don't play by the rules

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Intro]
Oh

[Zwrotka 1]
Więc wołają mnie, jeden krzyk oh
Changbin, wybieram własną ścieżkę
Postawa twarda
Jak pociąg na pasie startowym jadący lekkomyślnie po torze, ayy
Podczas gwałtownego huraganu parasole wywracają się na lewą stronę
Ostatni dzień poszukiwacza błędów, haha ​​dobrze im tak
Wracaj drwal, tu nie ma co ciąć
W żaden sposób nie mogą obniżyć mojego ego, trzymam się swoich jutdae
Rogi stają się głośniejsze i wspanialsze
Trąb, trąb, trąb, trąb, trąb

[Pre-Chorus]
Nadchodzą
Złoczyńcy sprawiają, że moja krew gotuje się i krąży po moim ciele
Wszystkie oczy na zgromadzeniu słynnych grzmotów
Marzną, ale wiem, że będziemy płonąć wiecznie
Nie obchodzi mnie, jak na mnie patrzą
Zawsze powiem to, co mam do powiedzenia, Ptui, Ptui, Ptui

[Refren]
Grzmiący
Grzmiący (Ptui, Ptui, Ptui)
Grzmiący (Ha-ha)
Człowieku nie przepraszam, jestem brudny

[Post-Chorus]
Dudnienie, trzask, trzask, grzmot (Barababam)
Jazda na chmurach, tada (Barababam)
Ten grzmiący pojawia się z wiatrem
Bum, bum, bum, bum
Człowieku nie przepraszam, jestem brudny
Mów dalej, nie gramy zgodnie z zasadami

[Zwrotka 2]
Tak, wszyscy gadają bzdury
Zmęczony tym i tamtym, kręcąc głową
Za dużo mówisz, przestań się wtrącać
Dlaczego jesteś zła? Dlaczego jesteś smutna? Dlaczego mnie wkurzasz?
W ogóle mnie to nie obchodzi
Neener-neener, twoja próba wyglądania fajnie jest po prostu urocza
Nawet się do mnie nie zbliżasz, to jest moje przedstawienie
Słuchaj (Co słychać?)
Jesteś zazdrosna (Oni chyba są)
Odrzuć wszystko na bok i wyrzuć

[Pre-Chorus]
Nadchodzą
Złoczyńcy sprawiają, że moja krew gotuje się i krąży po moim ciele
Wszystkie oczy na zgromadzeniu słynnych grzmotów
Marzną, ale wiem, że będziemy płonąć wiecznie
Nie obchodzi mnie, jak na mnie patrzą
Zawsze powiem to, co mam do powiedzenia, Ptui, Ptui, Ptui (Ha-ha-ha)

[Refren]
Grzmiący
Grzmiący (Ptui, Ptui, Ptui)
Grzmiący (Ha-ha)
Człowieku nie przepraszam, jestem brudny

[Bridge]
Przybyli grzmiący (Huh)
Przybyli grzmiący (Zejdź z drogi)
Nie przychodzą codziennie
Przybyli grzmiący

[Zwrotka 3]
Urodziłem się krzywy, mój głos może przeciwstawić się stu
Jeśli coś mi się nie podoba, odezwę się, dopóki nie będę zadowolony
Ostateczne ostrzeżenie, natychmiast wykonaj kopię zapasową (Wyrzuć to)
Działaj twardo (Wycofaj się)
Zawsze powiem to, co mam do powiedzenia, Ptui Ptui Ptui

[Refren]
Grzmiący
Grzmiący (Ha-ha)
Człowieku nie przepraszam, jestem brudny

[Post-Chorus]
Dudnienie, trzask, trzask, grzmot (Barababam)
Jazda na chmurach, tada (Barababam)
Ten grzmiący pojawia się z wiatrem
Bum, bum, bum, bum
Człowieku nie przepraszam, jestem brudny
Mów dalej, nie gramy zgodnie z zasadami

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"소리꾼 (THUNDEROUS)" to utwór pochodzący z wydanego 23 sierpnia 2021 roku albumu studyjnego koreańskiej męskiej grupy k-popowej JYP Entertainment, Stray Kids, zatytułowanego "NOEASY." Japońska wersja "THUNDEROUS" to jeden z singli stanowiących zapowiedź debiutanckiego japońskojęzycznego album studyjnego i trzeci ogólnie albumu studyjnego południowokoreańskiej męskiej grupy Stray Kids. Wydawnictwo swoją premierę odbędzie 22 lutego 2023 roku, za pośrednictwem JYP Entertainment oraz ソニーミュージック (Sony Music Japan).

 

Tak na temat piosenki wypowiedział się BANG CHAN: "Najpierw zrobiliśmy hook. Wykorzystaliśmy to jako podstawę całej piosenki. W tym czasie byłem z Changbinem i HANem w salonie i zastanawialiśmy się, jak sprawić, by ['소리꾼 (THUNDEROUS)'] było inne i nowe. Ciągle przerzucaliśmy się pomysłami i rozmawialiśmy o tym i owym. Potem pojawił się temat 'Grzmotu.' Pomyślałem, że tytuł 'Thunderous' będzie fajny, więc sprawdziliśmy go na platformach muzycznych i dowiedzieliśmy się, że [koncept] nie był wcześniej używany. Wydawało się to idealne dla Stray Kids i pomyślałem, że to tytuł, który tylko my możemy zrobić."

 

Zaledwie osiem miesięcy przed wydaniem "THE SOUND", Stray Kids (스트레이 키즈) udostępnili japońskijęzyczną wersję rozszerzoną ich drugiego albumu studyjnego, zatytułowanego "CIRCUS." Standardowa edycja, koncentrująca się na motywie orkiestry i własnej koncepcji muzycznej grupy, składa się z dziesięciu utworów. W ramach promocji wydawnictwa ukazały się single: "Scars", japońska wersja "Thunderous" oraz "Case 143", a także tytułowy utwór "THE SOUND."


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Stray Kids
강박 (Red Lights)
14,1k
{{ like_int }}
강박 (Red Lights)
Stray Kids
神메뉴 (God’s Menu) [Romanization]
9,5k
{{ like_int }}
神메뉴 (God’s Menu) [Romanization]
Stray Kids
락 (樂) (LALALALA)
7k
{{ like_int }}
락 (樂) (LALALALA)
Stray Kids
특 (S-Class)
7k
{{ like_int }}
특 (S-Class)
Stray Kids
TASTE
5,8k
{{ like_int }}
TASTE
Stray Kids
Komentarze
Utwory na albumie THE SOUND
1.
1,4k
2.
1,1k
3.
954
4.
789
5.
776
6.
696
7.
654
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
403
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
208
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,3k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
77
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
90,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia