Stray Kids - DLMLU [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Stray Kids
Album: THE SOUND
Data wydania: 2023-02-22
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

[Refrain: Hyunjin, Lee Know]
もう愛さないで 狂わせないで
優しすぎる瞳で傷だらけ
もう愛さないで もう愛さないで
もう愛さないで 愛させないで

[Chorus: Bang Chan, Han]
Don't let me love you, don't let me love you
壊す前に遠くまで逃げてくれ
Don't let me love you, don't let me love you
痛みが広がる前に逃げて
Don't let me love you

[Refrain: I.N, Seungmin, Felix, Bang Chan]
もう愛さないで 狂わせないで
優しすぎる瞳で傷だらけ (Don't let me love you)
もう愛さないで もう愛さないで
もう愛さないで 愛させないで

[Verse: Han]
暗闇歩いて
肩落とし 短くなる影
やっとのこと見えてくるこの視野
踏まれてる花さえ どうでもいいさ

[Pre-Chorus: Bang Chan, Changbin, Felix]
全てがそう変わっていく
唯一愛せない理由がある
知ってるのさ この結末
理想ってのは錯覚
現実は残酷だよ
理想なんてないな
傷がまだ 香りが未だ
枯れた花は棘がまだ
いつの間にか傷をつけてるまま
毒を移す関係 感情がまだ

[Chorus: Han, Seungmin]
Don't let me love you, don't let me love you
壊す前に遠くまで逃げてくれ
Don't let me love you, don't let me love you
痛みが広がる前に逃げて
Don't let me love you

[Refrain: Hyunjin, I.N, Bang Chan]
もう愛さないで 狂わせないで
優しすぎる瞳で傷だらけ (Don't let me love you)
もう愛さないで もう愛さないで
もう愛さないで

[Interlude: Lee Know, Hyunjin]
もう愛さないで 狂わせないで
(もう愛さないで 狂わせないで)
もう愛さないで 狂わせないで
(もう愛さないで 狂わせないで)

[Bridge: Han, Bang Chan, Changbin]
愛さないでなんて
言いたくないけど
死ぬほどね 会いたいんだ
でも会えないのさ
嫌いなら我慢してさ
逃げてくれ (そう お願い)
嫌いなら もう愛さないでほしい
嫌いなら もう愛さないでほしい

[Chorus: Bang Chan & Seungmin, Lee Know & Seungmin]
Don't let me love you, don't let me love you
壊す前に遠くまで逃げてくれ
Don't lеt me love you, don't let mе love you
痛みが広がる前に逃げて
Don't let me love you

[Refrain: Hyunjin, Seungmin, Bang Chan]
もう愛さないで 狂わせないで
優しすぎる瞳で傷だらけ (Don't let me love you)
もう愛さないで もう愛さないで

[Outro: Hyunjin]
もう愛さないで

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Refren]
Nie kochaj mnie już, nie doprowadzaj mnie do szaleństwa
Z tym twoim spojrzeniem, pełnym bólu
Nie kochaj mnie już, nie kochaj mnie już
Nie kochaj mnie już
Nie pozwól mi cię kochać

[Refren]
Nie pozwól mi cię kochać, nie pozwól mi cię kochać
Proszę, uciekaj, zanim cię złamię
Nie pozwól mi cię kochać, nie pozwól mi cię kochać
Uciekaj, zanim ból cię wypełni
Nie pozwól mi cię kochać

[Refren]
Nie kochaj mnie już, nie doprowadzaj mnie do szaleństwa
Z tym twoim spojrzeniem, pełnym bólu (Nie pozwól mi cię kochać)
Nie kochaj mnie już, nie kochaj mnie już
Nie kochaj mnie już
Nie pozwól mi cię kochać (Nie pozwól mi cię kochać)

[Zwrotka]
Idąc przez ciemność, z opuszczonymi ramionami
Mój cień staje się coraz mniejszy
W końcu mogę zobaczyć duży obraz
Kwiaty miażdżone pod moimi stopami nie mają dla mnie znaczenia

[Pre-Chorus]
Wszystko się zmieni
Jest tylko jeden powód, dla którego nie mogę cię kochać
Wiem, jak to się skończy
Ideał jest tylko iluzją
Rzeczywistość jest w istocie okrutna
Nie ma czegoś takiego jak doskonałość
Blizny wciąż tu są, podobnie jak twój zapach
Płatki zwiędły, ale ciernie wciąż tam są
Nie wiedząc o tym, raniłem cię
Ten związek jest toksyczny, ale uczucia wciąż tu są

[Refren]
Nie pozwól mi cię kochać, nie pozwól mi cię kochać
Proszę, uciekaj, zanim cię złamię
Nie pozwól mi cię kochać, nie pozwól mi cię kochać
Uciekaj, zanim ból cię wypełni
Nie pozwól mi cię kochać

[Refren]
Nie kochaj mnie już, nie doprowadzaj mnie do szaleństwa
Z tym twoim spojrzeniem, pełnym bólu (Nie pozwól mi cię kochać)
Nie kochaj mnie już, nie kochaj mnie już
Nie kochaj mnie już

[Interludium]
Nie kochaj mnie już, nie doprowadzaj mnie do szaleństwa
(Nie kochaj mnie już, nie doprowadzaj mnie do szaleństwa)
Nie kochaj mnie już, nie doprowadzaj mnie do szaleństwa
(Nie kochaj mnie już, nie doprowadzaj mnie do szaleństwa)

[Bridge]
Właściwie nie chcę ci powiedzieć, żebyś mnie nie kochała
Marzę o tym, żeby cię poznać, ale nie mogę
Jeśli mnie nienawidzisz, proszę, znieś to i uciekaj (Proszę)
Jeśli mnie nienawidzisz, proszę, nie kochaj mnie już więcej
Jeśli mnie nienawidzisz, proszę, nie kochaj mnie już więcej

[Refren]
Nie pozwól mi cię kochać, nie pozwól mi cię kochać
Proszę, uciekaj, zanim cię złamię
Nie pozwól mi cię kochać, nie pozwól mi cię kochać
Uciekaj, zanim ból cię wypełni
Nie pozwól mi cię kochać

[Refren]
Nie kochaj mnie już, nie doprowadzaj mnie do szaleństwa
Z tym twoim spojrzeniem, pełnym bólu (Nie pozwól mi cię kochać)
Nie kochaj mnie już, nie kochaj mnie już

[Outro]
Nie kochaj mnie już

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"DLMLU" to utwór który pochodzi z debiutanckiego japońskojęzycznego album studyjnego i trzeci ogólnie albumu studyjnego południowokoreańskiej grupy męskiej Stray Kids. Wydawnictwo swoją premierę odbyło 22 lutego 2023 roku, za pośrednictwem JYP Entertainment oraz ソニーミュージック (Sony Music Japan).

 

Tytuł utworu to akronim zwrotu "Don't Let Me Love You", słów wielokrotnie powtarzanych w tekście piosenki. W piosence "DLMLU" osoba wypowiadająca się błaga ukochaną by ta, dla dobra własnego i kochanka, przestała go kochać i nie pozwoliła osobie wypowiadającej się dłużej darzyć siebie miłością. Oprócz powtarzanego błagania mężczyzna tłumaczy - "(...) Wszystko się zmieni/ Jest tylko jeden powód, dla którego nie mogę cię kochać/ Wiem, jak to się skończy/ Ideał jest tylko iluzją/ Rzeczywistość jest w istocie okrutna/ Nie ma czegoś takiego jak doskonałość/ Blizny wciąż tu są, podobnie jak twój zapach/ Płatki zwiędły, ale ciernie wciąż tam są/ Nie wiedząc o tym, raniłem cię/ Ten związek jest toksyczny, ale uczucia wciąż tu są (...)"

 

Zaledwie osiem miesięcy przed wydaniem "THE SOUND", Stray Kids (스트레이 키즈) udostępnili japońskijęzyczną wersję rozszerzoną ich drugiego albumu studyjnego, zatytułowanego "CIRCUS." Standardowa edycja, koncentrująca się na motywie orkiestry i własnej koncepcji muzycznej grupy, składa się z dziesięciu utworów. W ramach promocji wydawnictwa ukazały się single: "Scars", "There", japońska wersja "Thunderous" oraz "Case 143", a także tytułowy utwór "THE SOUND."


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Stray Kids
강박 (Red Lights)
14,1k
{{ like_int }}
강박 (Red Lights)
Stray Kids
神메뉴 (God’s Menu) [Romanization]
9,5k
{{ like_int }}
神메뉴 (God’s Menu) [Romanization]
Stray Kids
락 (樂) (LALALALA)
7k
{{ like_int }}
락 (樂) (LALALALA)
Stray Kids
특 (S-Class)
7k
{{ like_int }}
특 (S-Class)
Stray Kids
TASTE
5,8k
{{ like_int }}
TASTE
Stray Kids
Komentarze
Utwory na albumie THE SOUND
1.
1,4k
2.
1,1k
3.
953
4.
789
5.
776
6.
696
7.
654
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
403
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
208
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,3k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
77
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
90,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia