Taïro - Besoin d'aide [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Taïro
Album: Street Tape vol. 3
Data wydania: 2012-07-16
Gatunek: Rap, Reggae, Reggae Français

Tekst piosenki

[Intro]
Yes, c'est Taïro qui dit ça

[Pont]
Si les larmes, dans l'épreuve
Te rencontrent, je t'en supplie
Non, n'aies pas honte
N'aies pas honte, n'aies pas honte
Si la vie te blesse et
Que tu tombes, je t'en supplie
Non, n'aies pas honte
N'aies pas honte

[Couplet 1]
Well, hey, laissez-moi vous dire que personne n'en est à l'abri
D'un événement bouleversant, d'une histoire qui détruit
De se retrouver, un jour, sans thune et sans abri
Quand le destin s'en mêle et laisse sans appui
On a beau se sentir fort, se croire tout-puissant
Il y a des coups qui font mal et qui laissent inconscient
On se souvient alors des autres innocents
Laissés dans les larmes et le sang

[Refrain]
On a tous besoin d'aide, d'aide, d'aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
Pas la peine de faire semblant, de ne pas voir ses semblables
On a tous nos faiblesses, s'entraider, ce serait normal
On a tous besoin d'aide, d'aide, d'aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
N'oublie pas que tu pourrais te retrouver
À la place de celui qui a besoin d'être aidé

[Couplet 2]
Je me souviens très bien, quand j'étais petit
De ces instants pénibles, ces moments difficiles
Où, pour n'pas paraître faible ou bien trop gentil
Je gardais le silence, et je taisais mes cris
Maintenant, je m'rends compte à quel point j'avais tort
Qu'il faut s'faire entendre quand on n'est pas d'accord
Que taire ses maux n'a jamais rendu plus fort
Le silence est précieux, mais la parole est d'or

[Refrain]
On a tous besoin d'aide, d'aide, d'aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
Pas la peine de faire semblant, de ne pas voir ses semblables
On a tous nos faiblesses, s'entraider, ce serait normal
On a tous besoin d'aide, d'aide, d'aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
N'oublie pas que tu pourrais te retrouver
À la place de celui qui a besoin d'être aidé

[Couplet 3]
C'est un monde dur pour les gens qui sont rejetés
Et je n'parle pas de ceux qui n'peuvent pas s'acheter
Le plus difficile est de n'pas être écouté
J'me mets à leur place, et j'comprends qu'ils soient déroutés
Imagine-toi, si tu te retrouvais seul
Étendu dans la rue, déposé sur un linceul
Si c'était à toi que tout l'monde faisait la gueule
Ohoh, évidemment, c'est pas c'qu'ils veulent

[Refrain]
On a tous besoin d'aide, d'aide, d'aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
Pas la peine de faire semblant, de ne pas voir ses semblables
On a tous nos faiblesses, s'entraider, ce serait normal
On a tous besoin d'aide, d'aide, d'aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
N'oublie pas que tu pourrais te retrouver
À la place de celui qui a besoin d'être aidé

[Pont]
Si les larmes, dans l'épreuve
Te rencontrent, je t'en supplie
Non, n'aies pas honte
N'aies pas honte, n'aies pas honte
Si la vie te blesse et
Que tu tombes, je t'en supplie
Non, n'aies pas honte
N'aies pas honte

[Refrain]
On a tous besoin d'aide, d'aide, d'aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
Pas la peine de faire semblant, de ne pas voir ses semblables
On a tous nos faiblesses, s'entraider, ce serait normal
On a tous besoin d'aide, d'aide, d'aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
N'oublie pas que tu pourrais te retrouver
À la place de celui qui a besoin d'être aidé

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Taïro
Bonne weed Remix
629
{{ like_int }}
Bonne weed Remix
Taïro
Bonne weed
532
{{ like_int }}
Bonne weed
Taïro
Love Love Love Remix
498
{{ like_int }}
Love Love Love Remix
Taïro
Ainsi soit-il
491
{{ like_int }}
Ainsi soit-il
Taïro
Love Love Love
472
{{ like_int }}
Love Love Love
Taïro
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
502
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
290
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,7k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
102
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92,7k
{{ like_int }}
Snowman
Sia