Taylor Swift - You Are In Love (Taylor’s Version) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Taylor Swift
Album: 1989 (Taylor’s Version)
Data wydania: 2023-10-27
Gatunek: Pop
Producent: Jack Antonoff, Taylor Swift

Tekst piosenki

[Verse 1]
One look, dark room, meant just for you
Time moved too fast, you play it back
Buttons on a coat, lighthearted joke
No proof, not much, but you saw enough
Small talk, he drives, coffee at midnight
The light reflects the chain on your neck
He says, "Look up" and your shoulders brush
No proof, one touch, but you felt enough

[Chorus]
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you
You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you
You can see it with the lights out (Lights out), lights out (Lights out)
You are in love, true love, you are in love

[Verse 2]
Morning, his placе, burnt toast, Sunday
You keep his shirt, he keeps his word
And for once, you let go of your fеars and your ghosts
One step, not much, but it said enough
You kiss on sidewalks, you fight and you talk
One night, he wakes, strange look on his face
Pauses, then says, "You're my best friend"
And you knew what it was, he is in love

[Chorus]
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you
You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you
You can see it with the lights out (Lights out), lights out (Lights out)
You are in love, true love, you are in love

[Bridge]
And so it goes
You two are dancing in a snow globe 'round and 'round
And he keeps a picture of you in his office downtown
And you understand now
Why they lost their minds and fought the wars
And why I've spent my whole life trying to put it into words

[Interlude]
'Cause you can hear it in the silence
You can feel it on the way home
You can see it with the lights out
You are in love, true love, you are in love

[Chorus]
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you
You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you
You can see it with the lights out (Lights out), lights out (Lights out)
You are in love, true love, you are in love (Ah)
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you (Ah)
You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you (Ah)
You can see it with the lights out (Lights out), lights out (Lights out)
You are in love, true love, you are in love

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"You Are In Love (Taylor’s Version)" to utwór pochodzący z reedycji wydanego pierwotnie 27 października 2014 roku albumu studyjnego Taylor Swift, zatytułowanego "1989". Nowa wersja wspomnianego albumu, została zatytułowana "1989 (Taylor’s Version)". Jest to trzeci album wydany w ramach reedycji mających na celu odzyskanie praw autorskich Swift do piosenek z jej pierwszych projektów studyjnych. Wydawnictwo promowały dwa wcześniej udostępnione single - "Wildest Dreams (Taylor’s Version)" oraz "This Love (Taylor’s Version)".

 

Taylor napisała tę piosenkę z Jackiem Antonoffem, inspirując się relacją, jaka łączy mężczyznę z jego dziewczynę Lenę Dunham, która prywatnie jest także przyjaciółką Taylor. W jednym z wywiadów Swift wyjaśniała: "Nigdy mi się to nie zdarzyło, więc napisałam tę piosenkę o tym, co Lena Dunham powiedziała mi o niej i Jacku Antonoffie. To w zasadzie wszystko, co mi powiedziała. I myślę, że tego rodzaju związek – Boże, to brzmi tak, jakby było po prostu piękne – również bywa trudne. Czasami bywa to również całkowicie przyziemne".


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Taylor Swift
Blank Space
29,9k
{{ like_int }}
Blank Space
Taylor Swift
Look What You Made Me Do
28k
{{ like_int }}
Look What You Made Me Do
Taylor Swift
Shake It Off
26,5k
{{ like_int }}
Shake It Off
Taylor Swift
Love Story
25,6k
{{ like_int }}
Love Story
Taylor Swift
Don't Blame Me
21,7k
{{ like_int }}
Don't Blame Me
Taylor Swift
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
451
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
242
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia