The Band - The Weight [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: The Band
Album: Music From Big Pink
Data wydania: 1968-01-01
Gatunek: Rock, Country, Folk
Tekst: Robbie Robertson

Tekst piosenki

I pulled in to Nazareth
Was feeling 'bout half past dead
I just need some place
Where I can lay my head
"Hey, mister, can you tell me
Where a man might find a bed?"
He just grinned and shook my hand
And "No" was all he said

Take a load off Fanny
Take a load for free
Take a load off Fanny
And (and) (and) you put the load right on me
(You put the load right on me)

I picked up my bag
I went looking for a place to hide
When I saw Carmen and the Devil
Walking side by side
I said "Hey Carmen, come on
Would you like to go downtown?"
And she said, "I gotta go
But my friend can stick around"

And take a load off Fanny
Take a load for free
Take a load off Fanny
And you put the load right on me
(You put the load right on me)

Go down, Miss Moses, there's nothin' you can say
It's just ol' Luke, and Luke's waitin' on the Judgement Day
"Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?"
He said, "Do me a favor, son, won't ya stay and keep Anna Lee company?"

And take a load off Fanny
Take a load for free
Take a load off Fanny
And you put the load right on me
(You put the load right on me)

Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog
He said, "I will fix your rack, if you'll take Jack, my dog."
I said, "Wait a minute, Chester, you know I'm a peaceful man."
He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can."

And take a load off Fanny
Take a load for free
Take a load off Fanny
And you put the load right on me
(You put the load right on me)

Catch a Cannonball, now, to take me down the line
My bag is sinkin' low and I do believe it's time
To get back to Miss Fanny, you know she's the only one
Who sent me here with her regards for everyone

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Podmiotem lirycznym jest podróżnik, który – jak dowiadujemy się z pierwszego wersu – przybywa do Nazareth. Nie chodzi tutaj o bardziej znane, związane z wydarzeniami biblijnymi miasto w Izraelu, ale niewielką miejscowość w amerykańskiej Pensylwanii. Robbie Robertson, autor piosenki, miał posłużyć się tą nazwą ze względu na produkującą gitary firmę C. F. Martin & Company, która swoją siedzibę miała właśnie w Nazareth.

 

Po dotarciu na miejsce, podróżny spotyka na swojej drodze szereg barwnych postaci, takich jak „młoda Anna Lee”, „Carmen” czy „Szalony Chester”. Levon Helm wyjaśnił w autobiografii „This Wheel's on Fire: Levon Helm and the Story of The Band”, że są one oparte na autentycznych postaciach, które znali muzycy The Band.

 

Zgodnie z niektórymi interpretacjami, fragmenty tekstu nawiązują do Biblii, a zwłaszcza życia Jezusa Chrystusa. Robbie Robertson odcinał się od tych wyjaśnień, wskazując zamiast tego na inspirację filmami hiszpańskiego surrealisty Luisa Buñuela.

 

Ciekawostka: od przytoczonej w pierwszym wersie miejscowości Nazareth pochodzi nazwa szkockiej grupy rockowej. Zespół Nazareth rozpoczął działalność w grudniu 1968 roku, a zatem w kilka miesięcy po wydaniu singla „The Weight”.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od The Band
Eye of the tiger
2,7k
{{ like_int }}
Eye of the tiger
The Band
The Weight
2,5k
{{ like_int }}
The Weight
The Band
The Night They Drove Old Dixie Down
1,3k
{{ like_int }}
The Night They Drove Old Dixie Down
The Band
Ophelia
998
{{ like_int }}
Ophelia
The Band
Mannish Boy
887
{{ like_int }}
Mannish Boy
The Band
Komentarze
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
442
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
239
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,4k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia