The Beatles - Eleanor Rigby [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: The Beatles
Album: Revolver, Anthology 2, 1
Data wydania: 1966-08-05
Gatunek: Rock
Producent: George Martin
Tekst: Paul McCartney, John Lennon

Tekst piosenki

[Refrain]
Ah, look at all the lonely people!
Ah, look at all the lonely people!

[Verse 1]
Eleanor Rigby picks up the rice
In the church where a wedding has been
Lives in a dream
Waits at the window
Wearing the face that she keeps in a jar by the door
Who is it for?

[Chorus]
All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?

[Verse 2]
Father McKenzie
Writing the words of a sermon that no one will hear
No one comes near
Look at him working
Darning his socks in the night when there's nobody there
What does he care?

[Chorus]
All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?

[Refrain]
Ah, look at all the lonely people!
Ah, look at all the lonely people!

[Verse 3]
Eleanor Rigby died in the church
And was buried along with her name
Nobody came
Father McKenzie wiping the dirt
From his hands as he walks from the grave
No one was saved

[Chorus]
All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Refren 2]
Ach, spójrz na tych wszystkich samotnych ludzi!
Ach, spójrz na tych wszystkich samotnych ludzi!

[Zwrotka 1]
Eleanor Rigby zbiera ryż
W kościele, gdzie właśnie odbył się ślub
Żyje we śnie,
Czeka w oknie,
Nosi twarz, którą trzyma w słoiku za drzwiami,
Ale dla kogo?

[Refren]
Ci wszyscy samotni ludzie,
Skąd oni wszyscy się biorą?
Ci wszyscy samotni ludzie,
Gdzie jest ich miejsce?

[Zwrotka 2]
Ojciec McKenzie
Pisze słowa kazania, którego nikt nie usłyszy,
Nikt nie podchodzi,
Patrz jak pracuje,
Ceruje swoje skarpetki w nocy, gdy nikogo nie ma obok,
Co go to obchodzi?

[Refren]
Ci wszyscy samotni ludzie,
Skąd oni wszyscy się biorą?
Ci wszyscy samotni ludzie,
Gdzie jest ich miejsce?

[Refren 2]
Ach, spójrz na tych wszystkich samotnych ludzi,
Ach, spójrz na tych wszystkich samotnych ludzi.

[Zwrotka 3]
Eleanor Rigby zmarła w kościele,
A wraz z nią pochowano pamięć o niej,
Nikt nie przyszedł,
Ojciec McKenzie wyciera brud,
Ze swych rąk, gdy odchodzi od grobu,
Nikt nie został uratowany.

[Refren]
Ci wszyscy samotni ludzie,
Skąd oni wszyscy się biorą?
Ci wszyscy samotni ludzie,
Gdzie jest ich miejsce?

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Paul McCartney opisuje losy Eleanor Rigby - kobiety, która żyła i zmarła w samotności - oraz równie samotnego księdza – ojca McKenziego. Historie obu postaci splatają się w trzeciej zwrotce, kiedy to McKenzie wyprawa pogrzeb Eleanor. Nikt inny nie zjawa się na uroczystości i wraz ze złożonym do grobu ciałem odchodzi cała pamięć o kobiecie.

 

Zarówno Eleanor, jak i ojciec McKenzie pełnią oczywiście funkcję symboliczną. Stanowią jedynie przykład „wszystkich samotnych ludzi”, których tak wiele żyje wokół nas. Nie pamiętamy o nich, nie rozmawiamy z nimi i nie przejmujemy się ich losami, a oni odchodzą w zapomnieniu.

 

Melancholijny, przygnębiający charakter utworu mógł w 1966 roku stanowić szok dla wszystkich przyzwyczajonych do radosnych i beztroskich piosenek o miłości, które dominowały na poprzednich płytach The Beatles. Pamiętajmy jednak, że niemal cała płyta „Revolver” – a do pewnego stopnia również poprzednia „Rubber Soul” – stanowiła przełamanie tego schematu.

 

Szereg spekulacji budziła kwestia tożsamości bohaterki utworu. McCartney początkowo sugerował, że jest ona nawiązaniem do aktorki Eleanor Bron, która wystąpiła w filmie „Help”. Później odnaleziono jednak nagrobek z nazwiskiem Eleanor Rigby – kobiety zmarłej w 1939 roku, w wieku czterdziestu czterech lat. Co więcej, znajdował się on w miejscu ściśle związanym z historią powstania The Beatles – kościele św. Piotra w liverpoolskim Woolton, gdzie po raz pierwszy mieli spotkać się Paul i John. Artysta przyznał, że napis na tym grobie mógł stanowić źródło nieświadomej inspiracji.

 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od The Beatles
Yesterday
42,8k
{{ like_int }}
Yesterday
The Beatles
Let It Be
35,8k
{{ like_int }}
Let It Be
The Beatles
Hey Jude
32,9k
{{ like_int }}
Hey Jude
The Beatles
Eleanor Rigby
20,6k
{{ like_int }}
Eleanor Rigby
The Beatles
Come Together
13k
{{ like_int }}
Come Together
The Beatles
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
442
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
239
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,4k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia