The Beatles - Norwegian Wood (This Bird Has Flown) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]
Album: Rubber Soul, Anthology 2
Data wydania: 1965-12-03
Gatunek: Rock
Producent: George Martin
Tekst: Paul McCartney, John Lennon
Na etapie powstania płyty „Rubber Soul” Beatlesi odeszli od opisywania miłości niemal wyłącznie w prosty, radosny i beztroski sposób. „Norwegian Wood” to jeden z przykładów obrazowania ciemniejszych stron związków z kobietami.
W tej okraszonej czarnym humorem historii podmiot liryczny filtruje z dziewczyną w należącym do niej mieszkaniu. Mężczyzna liczy oczywiście, że pójdzie z nią do łóżka, ale ona oświadcza, że „pracuje od rana” i musi położyć się spać. Poirytowany bohater udaje się na spoczynek w łazience.
Kiedy budzi się o świcie, postanawia dokonać zemsty poprzez... podpalenie. Ku uciesze mężczyzny, norweskie drewno, z którego zbudowany jest dom dziewczyny, błyskawicznie zajmuje się ogniem. Nie da się ukryć, że jest to dość ekstremalna wersja dokonania rewanżu.
W rozmowie z Davidem Sheffem John Lennon – autor piosenki – potwierdził, że śpiewa tutaj o jednej ze swoich byłych partnerek. Artysta starał się, aby tekst był na tyle niejednoznaczny, by jego ówczesna żona Cynthia nie domyśliła się związków męża z innymi kobietami.
„Norwegian Wood” stanowiło pierwszy w historii muzyki rockowej przykład zastosowania sitaru. Na pomysł posłużenia się tradycyjnym hinduskim instrumentem wpadł oczywiście George Harrison, znany z późniejszej fascynacji hinduizmem.