The Brothers Grimm - He Straw, the Coal, and the Bean [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: The Brothers Grimm
Album: Grimm's Household Tales
Gatunek: Rap

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

In a village dwelt a poor old woman, who had gathered together a
dish of beans and wanted to cook them. So she made a fire on
her hearth, and that it might burn the quicker, she lighted it
with a handful of straw. When she was emptying the beans into
the pan, one dropped without her observing it, and lay on the
ground beside a straw, and soon afterwards a burning coal from
the fire leapt down to the two. Then the straw began and said,
dear friends, from whence do you come here. The coal replied,
I fortunately sprang out of the fire, and if I had not escaped
by sheer force, my death would have been certain, I should have
been burnt to ashes. The bean said, I too have escaped with
a whole skin, but if the old woman had got me into the pan,
I should have been made into broth without any mercy, like my
comrades. And would a better fate have fallen to my lot, said
the straw. The old woman has destroyed all my brethren in
fire and smoke. She seized sixty of them at once, and took
their lives. I luckily slipped through her fingers.
But what are we to do now, said the coal.

I think, answered the bean, that as we have so fortunately
escaped death, we should keep together like good companions, and
lest a new mischance should overtake us here, we should go away
together, and repair to a foreign country.

The proposition pleased the two others, and they set out on their
way together. Soon, however, they came to a little brook, and
as there was no bridge or foot-plank, they did not know how they
were to get over it. The straw hit on a good idea, and said,
I will lay myself straight across, and then you can walk over on
me as on a bridge. The straw therefore stretched itself from
one bank to the other, and the coal, who was of an impetuous
disposition, tripped quite boldly on to the newly-built bridge.
But when she had reached the middle, and heard the water rushing
beneath her, she was, after all, afraid, and stood still, and
ventured no farther. The straw, however, began to burn, broke
in two pieces, and fell into the stream. The coal slipped after
her, hissed when she got into the water, and breathed her last.
The bean, who had prudently stayed behind on the shore, could
not but laugh at the event, was unable to stop, and laughed so
heartily that she burst. It would have been all over with her,
likewise, if, by good fortune, a tailor who was traveling in
search of work, had not sat down to rest by the brook. As he had
a compassionate heart he pulled out his needle and thread, and
sewed her together. The bean thanked him most prettily, but
as the tailor used black thread, all beans since then have a
black seam.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od The Brothers Grimm
Rumpelstiltskin
872
{{ like_int }}
Rumpelstiltskin
The Brothers Grimm
Jorinda and Joringel
614
{{ like_int }}
Jorinda and Joringel
The Brothers Grimm
The Crystal Ball
606
{{ like_int }}
The Crystal Ball
The Brothers Grimm
The Robber Bridegroom
558
{{ like_int }}
The Robber Bridegroom
The Brothers Grimm
The Bremen Town-Musicians
543
{{ like_int }}
The Bremen Town-Musicians
The Brothers Grimm
Komentarze
Utwory na albumie Grimm's Household Tales
6.
530
7.
527
8.
525
10.
506
11.
503
15.
484
16.
483
18.
482
23.
475
24.
467
25.
465
27.
464
29.
461
30.
460
32.
454
42.
443
45.
442
46.
442
47.
441
48.
440
52.
437
55.
433
56.
432
64.
427
75.
418
77.
417
78.
417
81.
412
86.
409
87.
409
88.
408
96.
406
99.
404
101.
403
103.
402
106.
401
111.
400
113.
399
114.
399
118.
398
124.
396
127.
395
132.
394
135.
393
137.
392
138.
392
140.
391
144.
390
145.
390
146.
389
147.
389
148.
389
150.
387
154.
384
156.
383
157.
383
160.
383
162.
383
166.
381
167.
380
170.
378
173.
377
176.
376
178.
375
180.
374
183.
372
184.
371
185.
371
186.
371
187.
371
188.
370
190.
370
195.
367
199.
364
205.
358
Polecane przez Groove
Amore Mio
6,3k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
817
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
1,4k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
8,1k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,9k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
82,3k
{{ like_int }}
Snowman
Sia