The Notorious B.I.G. - Things Done Changed [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: The Notorious B.I.G.
Album: Ready to Die
Gatunek: Rap
Producent: Darnell Scott

Tekst piosenki

[Hook x4]
Back in the day
Things done changed on this side
Remember they used to thump but now they blast, right

[Verse 1]
Remember back in the days when niggas had waves
Gazelle shades and corn braids
Pitching pennies, honeys had the high-top jellies
Shooting skelly, motherfuckers was all friendly
Lounging at the barbecues, drinking brews
With the neighborhood crews, hanging on the avenues
Turn your pages to 1993
Niggas is getting smoked, G: believe me
Talk slick, you get your neck slit quick
Cause real street niggas ain't having that shit
Toting Tecs for rep
Smoking blunts in the project hallways
Shooting dice all day
Wait for niggas to step up on some fighting shit
We get hype and shit and start lighting shit
So step away with your fist-fight ways
Motherfucker, this ain't back in the days
But you don't hear me though

[Hook]

[Verse 2]
No more coco-levio 1, 2, 3
1, 2, 3... all it is to me, is a mystery
I hear you motherfuckers talk about it
But I stay seeing bodies with the motherfucking chalk around it
And I'm down with the shit, too
For the stupid motherfuckers want to try to use Kung-Fu
Instead of a MAC-10, he tried scrapping
Slugs in his back and that's what the fuck happens
When you sleep on the street
Little motherfuckers with heat want to leave a nigga six feet deep
And we coming to the wake
To make sure the crying and commotion ain't a motherfucking fake
Back in the days, our parents used to take care of us
Look at em now, they even fucking scared of us
Calling the city for help because they can't maintain
Damn, shit done changed

[Hook]

[Verse 3]
If I wasn't in the rap game
I'd probably have a key knee-deep in the crack game
Because the streets is a short stop
Either you're slinging crack rock or you got a wicked jump shot
Shit, it's hard being young from the slums
Eating 5 cent gums, not knowing where your meal's coming from
And now the shit's getting crazier and major
Kids younger than me, they got the Sky brand pagers
Going out of town, blowing up
Six months later, all the dead bodies showing up
It make me wanna grab the 9 and the shotty
But I gotta go identify the body
Damn, what happened to the summertime cookouts
Every time I turn around, a nigga getting took out
Shit, my Momma got cancer in her breast
Don't ask me why I'm motherfucking stressed, things done changed

[Hook]

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

„Things Done Changed” odnosi się do ewolucji gry ulicznej, wraz z własną grą Biggie. Porównuje modową i lifestylową rewolucję na przestrzeni dziesięcioleci oraz różnice między byciem dzieckiem, a byciem mężczyzną. Opowiada o tym, jak ulice stały się trudniejsze i bardziej niebezpieczne, a jednocześnie wyjaśnia, jak stawienie czoła temu wszystkiemu pomogło mu być większym niż to wszystko.

 

Ze społeczno-politycznego punktu widzenia ta piosenka może być interpretowana jako sposób, w jaki crack kokaina zmienił amerykańskie śródmieście w strefy działań wojennych od połowy lat 80. do początku lat 90.

 

W tym dość krótkim haczyku zastosowano wyjątkową ilość czterech próbek. Na początek bębny – samplowane z „California My Way” zespołu The Main Ingredient. Bas – przyspieszona próbka z „Summer Breeze” The Main Ingredient. „Back in the day” – fragment z „The Vapors” Biz Markie.

 

Wzmianka o dzieciństwie BIG w latach 80. – czarne dzielnice cierpiały z powodu coraz większej liczby przestępstw kryminalnych, w tym nielegalnego użycia broni palnej, głównie z powodu epidemii cracku. Brooklyn, gdzie dorastał Big, został uderzony najmocniej.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od The Notorious B.I.G.
Juicy
2,9k
{{ like_int }}
Suicidal Thoughts
2,6k
{{ like_int }}
Suicidal Thoughts
The Notorious B.I.G.
Hypnotize
2,2k
{{ like_int }}
Notorious Thugs
2,1k
{{ like_int }}
Notorious Thugs
The Notorious B.I.G.
Who Shot Ya?
2,1k
{{ like_int }}
Who Shot Ya?
The Notorious B.I.G.
Komentarze
Utwory na albumie Ready to Die
1.
2,9k
3.
2,1k
4.
1,7k
5.
1,6k
7.
1,1k
8.
1,1k
10.
820
12.
726
15.
680
16.
658
17.
632
18.
632
19.
542
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
446
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
239
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia