The Opposites - Allemaal veranderd [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: The Opposites
Album: Begin 20
Gatunek: Rap
Producent: Big2

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

[Intro: Big2]

Yo, ik wou ff de tijd nemen om ff te ouwehoeren
Voor wat tijden

[Verse 1: Big2]
M'n grote homie op school
Nog maar twee kleine jongens met een grote muil
Als ik problemen had hield ik me achter jou schuil
Dezelfde stijl, de kleren de veel te grote shirts
Maar altijd daar voor elkaar wanneer er wat gebeurd
Dezelfde sleur en ik kots ervan gewoon te leven
Het ruzie zoeken met de allereerste rel op leden
De stonede sjonnies in de wijk
Sjonge wat een tijd
Het rennen voor je leven als je naar een gabber kijkt
En een middelvinger naar de buurt
Wanneer zouden ze sorry zijn als wij daar buiten staan als van een dorp zijn
En enkel jij kon mij begrijpen
Ik sweer het niemand anders kon me leren
Heel de wereld kon de tyfus krijgen
Betekend alles voor me
Het maakt niet uit dat niemand snapt wat biggie trapt
Ik weet tenminste dat ik vrienden had gap
Fok de school, fok de sjonnies, fok de wereld
En ik meen het, en ook al zijn die tijden allemaal verdwenen
Je was m'n homie als ik struggle had
Je was m'n homie als de slangen allmaal leken op een roddelblad
Het is focking grappig hoe de dingen kunnen lopen of niet
Nu is het allemaal verleden geloof het of niet

[Hook]
Nu is het allemaal veranderd (2x)
Het is niet langer meer de zelfde tijd
Zal nooit vergeten hoe het vroeger was

[Verse 2: Willie]
Ik kijk nog vaak terug naar vroeger
Jij en ik spelend op de achterbank gajes en vader we waren boeven
En altijd dat gevecht om meer
Beter luisteren naar papa ja want anders draait ie rechtsomkeert
Verhaaltjes voor het slapen gaan
's ochtends villa achterwerk Stiekem in je dagboek ik was dood al had je dat gemerkt
Felle ruzies soms dag en nacht
Maar vaak ook tijden dat ik pijn had van de slappe lach
Ik was je kleine broertje maar nu ben ik een man
Maar nog steeds je kleine broertje sanne wees maar niet bang
Ik zal die tijden nooit vergeten
Samen spelen met de lego in de ochtend
En mij altijd maar lopen te vervelen als je opstond
Weet je nog die keer dat ik gerookt had
Je zou het mama gaan vertellen
Ik was bang ik dacht dat dat m'n dood was
Je lette op maar dat is trouwens iets wat jij nog steeds doet Het feit dat jij er hier nog bent dat doet me heel goed
Die long ontsteking kon je dood zijn het doet nog vaak zeer
Ik schrijf een brief want ja ik zie je niet zo vaak meer
Kleine kindjes worden ouder meisjes worden vrouwen
Gaan samen wonen ja die shit die gaat wel gouw he
Ik hou van je san al zeg ik dat niet al te vaak
Ik weet m'n handelingen zijn niet altijd kattekwaad
Je bent m'n aller liefste zus die ik ooit heb gehad
Broeder-zuster liefde eerlijk niks groter dan dat
Kleine dani heeft z'n zus verloren
Maar zou ik jou nu moeten missen was ik liever niet geboren
Ik weet het dat is harde taal maar lieve san wat dacht je
Ik kan al lopen janken bij alleen al de gedachten
Trouwens ik heb een huisje nu hoe wil je
Kom jij een keertje langs om us ff weer us ouderwets te chillen
Verleden tijd het zijn die dingen We waren altijd met z'n tweeën
Maar nu zie ik je wat minder
M'n zus Sanne

[Hook]

[Outro]
Aan alle mensen die ik nooit meer spreek
Maar die ik wel ff wil bedanken
Gewoon ff een big-up ff de groeten doen
Maarja, tijden zijn veranderd
We zijn inmiddels al 10 jaar verder
We zijn grote jongens nu
Opposites op de tv ja
Ik ben er trots op zeg ik eerlijk zelf

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od The Opposites
Slapeloze Nachten
690
{{ like_int }}
Slapeloze Nachten
The Opposites
Op Een Level
586
{{ like_int }}
Op Een Level
The Opposites
Thunder (ft. Yellow Claw)
545
{{ like_int }}
Thunder (ft. Yellow Claw)
The Opposites
Dom, lomp en famous
538
{{ like_int }}
Dom, lomp en famous
The Opposites
Je Kan Het Niet
536
{{ like_int }}
Je Kan Het Niet
The Opposites
Komentarze
Utwory na albumie Begin 20
2.
524
4.
505
6.
455
7.
449
9.
432
12.
416
13.
411
15.
403
Polecane przez Groove
Amore Mio
4k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
721
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
947
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
1,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia