Tori Amos
Tori Amos
„Frog On My Toe” został napisany na cześć ukochanego dziadka Tori Amos. Po jego śmierci w dzieciństwie młoda Tori codziennie odwiedzała jego grób i śpiewała mu piosenki.
Żabie udka są przysmakiem francuskiej kuchni, co prowadzi do tego, że „Frog” staje się obraźliwą nazwą dla Francuzów w kulturach anglojęzycznych. Amos pochodzi od przodków Cherokee po stronie matki. Jej dziadek ze strony matki - „Papa” tej piosenki - był głęboko w kontakcie z tą stroną swojego dziedzictwa i śpiewał do Amos w języku swojej babci.
Chociaż „hodować tłuszcz” jest często używany jako metafora „rosnącego dobrobytu”, w tym przypadku „wszyscy dorastaliśmy, gdy przyszedł stary biały człowiek”, może to oznaczać, że rdzenni Amerykanie stali się bierni i miękcy, kiedy stracili swoje ziemie.
Podczas gdy jej dziadek zachęcał Amos do swobodnego ducha i niezależności, podkreślił również, że jest uprzejma i uczciwa - „dama” - nawet gdy stawia innych na ich miejscu. Często kontrastowało to z postawą babci ze strony ojca Tori, która zaszczepiła w niej ścisły, uległy, czysty przykład kobiecości.