TSR crew - Bonne Epoque [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: TSR crew
Album: À quoi ça rime ?
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Couplet 1 : Kayzo]
Tout à commencé, 6e B dans ma classe y'avait qu'des cas sociaux qu'est ce que tu peux travailler ?
Maurice Utrillo, un collège bien réputé pour ses méfaits, sa délinquance en grande quantité
Après les cours, rect-di allait se buter, rejoindre les autres, ceux qu'avaient mal dérivés
Prédestiné à finir incarcéré ou decédé
Ca pensait pas à coffrer, ça arrachait pour s'mettre en mode vrai ensuite y'a eu la de-lé ambiance escalier
A charbonner, je me suis dis frais, plus besoin de taffer mais quand ça se fait péter, notre argent finis sous scellé
C'est pour ça qu'un matin, je me suis décidé à faire des C.V dans l'espoir de bien terminer

[Refrain x2]
Finis les délires de gosses, les goles-ri autour d'un joint autant qu'on voudrait tous se casser d'ici au lieu d'échouer en taule
Finis le banc d'l'école, les conneries, la bonne époque. Réussis ou décolles mais continues à bomber le torse

[Couplet 2 : Omry]
Je me souviens de ce temps, petit où un rien nous enchante
Mésentente après quelques temps on brandit sur couteau tranchant
Depuis l'enfance bizarre la rue nous transcende
Ces villes transforment XXX mourir seul pendant que la France tremble
Quand j'rêve rien s'réalise, la vie m'pénalise
J'peine à dire mais on fait peine à voir tant on peine à vivre
Pourtant on a pas la guigne, on arrête pas d'agir
Mais par ici soit tu fais pas un geste soit tu quittes le navire
Car on gêne comme les origine XXX
Dédicace à ceux qui ont la haine comme Vincent Cassel
Depuis 15, on remarque que la vie devient casse-tête
Au Collège, premier cartel nos vies ce mênent comme un crash-test
La joie efface le temps, le temps efface nos choix
Vide pas de joints, j'ai plus envie de sourir face aux gens
J'ai 22 ans, je me demande pourquoi la chance me fuit autant
Ouais va comprendre pourquoi j'avance la faim au ventre

[Refrain x2]

[Couplet 3 : Nero]
Quand j'étais petit, je n'étais pas grand
Je racontais ma vie à tout les passants
Ma daronne me dit, il faut la cacher les gens ne sont pas des anges
Il faut se protéger
On est ni bons, ni mauvais ne l'oublie pas
On est les deux à la fois comprends bien ça
Donc tout ce que tu diras sera retenu contre toi
Tu verras tot où tard on te le resortiras
Si on te frappe la joue gauche, tends le bras droit
Car si tu tends l'autre joue, tu n'te relèveras pas
Donc méfie toi des loups, va les coups bas, parle tout bas
Joue pas les loubards, tu souffres pas, t'es un tou-bab
Je n'ai pas répondu, je suis resté ébahi, quand des amis m'ont trahi je me suis dit j'ai compris
Y'a pas les bons d'un coté et les mauvais de l'autre, on est les deux à la fois meme les vrais commettent des fautes

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od TSR crew
A quoi ça rime
555
{{ like_int }}
A quoi ça rime
TSR crew
J'suis pas d'humeur
479
{{ like_int }}
J'suis pas d'humeur
TSR crew
Dur Comme Un Père
470
{{ like_int }}
Dur Comme Un Père
TSR crew
Mauvaise Conjugaison
461
{{ like_int }}
Mauvaise Conjugaison
TSR crew
Sans Sommation Pt.2
460
{{ like_int }}
Sans Sommation Pt.2
TSR crew
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
524
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
313
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,3k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,8k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
109
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,4k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
93k
{{ like_int }}
Snowman
Sia