William Wordsworth - The Complaint of a forsaken Indian Woman [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: William Wordsworth
Album: Lyrical Ballads
Gatunek: Poetry

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

[When a Northern Indian, from sickness, is unable to continue his journey with his companions; he is left behind, covered over with Deer-skins, and is supplied with water, food, and fuel if the situation of the place will afford it. He is informed of the track which his companions intend to pursue, and if he is unable to follow, or overtake them, he perishes alone in the Desart; unless he should have the good fortune to fall in with some other Tribes of Indians. It is unnecessary to add that the females are equally, or still more, exposed to the same fate. See that very interesting work, Hearne's Journey from Hudson's Bay to the Northern Ocean. When the Northern Lights, as the same writer informs us, vary their position in the air, they make a rustling and a crackling noise. This circumstance is alluded to in the first stanza of the following poem.]

Before I see another day,
Oh let my body die away!
In sleep I heard the northern gleams;
The stars they were among my dreams;
In sleep did I behold the skies,
I saw the crackling flashes drive;
And yet they are upon my eyes,
And yet I am alive.
Before I see another day,
Oh let my body die away!

My fire is dead: it knew no pain;
Yet is it dead, and I remain.
All stiff with ice the ashes lie;
And they are dead, and I will die.
When I was well, I wished to live,
For clothes, for warmth, for food, and fire;
But they to me no joy can give,
No pleasure now, and no desire.
Then here contented will I lie;
Alone I cannot fear to die.

Alas! you might have dragged me on
Another day, a single one!
Too soon despair o'er me prevailed;
Too soon my heartless spirit failed;
When you were gone my limbs were stronger,
And Oh how grievously I rue,
That, afterwards, a little longer,
My friends, I did not follow you!
For strong and without pain I lay,
My friends, when you were gone away.

My child! they gave thee to another,
A woman who was not thy mother.
When from my arms my babe they took,
On me how strangely did he look!
Through his whole body something ran,
A most strange something did I see;
—As if he strove to be a man,
That he might pull the sledge for me.
And then he stretched his arms, how wild!
Oh mercy! like a little child.

My little joy! my little pride!
In two days more I must have died.
Then do not weep and grieve for me;
I feel I must have died with thee.
Oh wind that o'er my head art flying,
The way my friends their course did bend,
I should not feel the pain of dying,
Could I with thee a message send.
Too soon, my friends, you went away;
For I had many things to say.

I'll follow you across the snow,
You travel heavily and slow:
In spite of all my weary pain,
I'll look upon your tents again.
My fire is dead, and snowy white
The water which beside it stood;
The wolf has come to me to-night,
And he has stolen away my food.
For ever left alone am I,
Then wherefore should I fear to die?

My journey will be shortly run,
I shall not see another sun,
I cannot lift my limbs to know
If they have any life or no.
My poor forsaken child! if I
For once could have thee close to me,
With happy heart I then would die,
And my last thoughts would happy be,
I feel my body die away,
I shall not see another day.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od William Wordsworth
I Wandered Lonely As a Cloud
1,7k
{{ like_int }}
I Wandered Lonely As a Cloud
William Wordsworth
The Solitary Reaper
1,4k
{{ like_int }}
The Solitary Reaper
William Wordsworth
Lines Written in Early Spring
1,2k
{{ like_int }}
Lines Written in Early Spring
William Wordsworth
We Are Seven
1,2k
{{ like_int }}
We Are Seven
William Wordsworth
Lines Written a Few Miles Above Tintern Abbey
954
{{ like_int }}
Lines Written a Few Miles Above Tintern Abbey
William Wordsworth
Polecane przez Groove
Amore Mio
7,8k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
876
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
1,6k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
9,1k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,2k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
181,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
82,7k
{{ like_int }}
Snowman
Sia