Wolfgang Niedecken - Sara [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Wolfgang Niedecken
Album: Leopardefell
Gatunek:
Tekst: Bob Dylan

Tekst piosenki

Ich looch op 'ner Dühn
Himmelblau övver mir
Als uns Pänz Babies woore
Direk nevven dir
En mingem Schatte jewaaße un do off ignoriert
Hatt dich immer su noh
Doch nie wirklich berührt

Sara, Sara
Verroht mir wat loss ess
Wat ess he passiert?
Sara, Sara
Daach, ich kenn dich usswendisch
Un hann dich doch nie kapiert

Ich sinn se immer noch spille met ihre Förmche em Sand
Wenn die Brandung zo noh kohm
Dann sinn se jerannt
Sinn paar Muschele falle uss 'ner winzige Hand
Sinn se em Boot, om Wasser un widder ahn Land

Sara, Sara
Unschuldige Engel
Du strahls wie en Sonn
Sara, Sara
Wie 'ne Birch Diamante
Daach, ich däät dich verstonn

Weißte noch eines Nahx, ahn dämm Füer en dämm Wald
Met dä Fläsch wieße Rum – wat hammer jelallt?!
Dann die Bockspringerei en Savanna-La-Mar
Weißte noch op dämm Maat un en dä Portugalbar?

Sara, Sara
Künnt dich niemohls verjesse
Du bess immer bei mir
Sara, Sara
Ich bereu kein Sekund
Keine Häzzschlaach met dir

Wat ich jesaat hann
Weiß ich nimieh
Daach nur: "Die kriej' ich nie!"
Doch irjendjet en mir woos et:
Kein andre – nur die!!
Dat woor domohls em Winter
Do looch Mondleech om Schnie
Wie'sch dich sooch
Woot mir wärm un weich en de Knee

Sara, Sara
En Jedanke bei dir
Wo immer du bess
Sara, Sara
Wirf mir ne Strühhalm
Ich halt mich draan fess

Die Dühn ess jetz verlooße
Strandjoot litt römm
Un 'e Deil vun nem Wrack met jet Tang
Brung un gröön
Du häss immer jeantwoot
Ding Düer stund immer op
Häss mir'n Landkaat jejovve
Wenn ich Hilf vun dir broot

Sara, Sara
Du häss mich verzaubert
Met Boore un Pfeil
Sara, Sara
Luhr mir en de Auge
Jangk nit vorbei!

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Wolfgang Niedecken
Ich will dich
377
{{ like_int }}
Ich will dich
Wolfgang Niedecken
Quinn, dä Eskimo
351
{{ like_int }}
Quinn, dä Eskimo
Wolfgang Niedecken
Sara
342
{{ like_int }}
Nix andres em Kopp
339
{{ like_int }}
Nix andres em Kopp
Wolfgang Niedecken
Wo bess du hück Naach, Marie?
334
{{ like_int }}
Wo bess du hück Naach, Marie?
Wolfgang Niedecken
Polecane przez Groove
Lepszy Sen
251
{{ like_int }}
Lepszy Sen
Skolim
Perfect Celebrity
203
{{ like_int }}
Perfect Celebrity
Lady Gaga
NIENAWIDZĘ BYĆ W KLUBIE
222
{{ like_int }}
NIENAWIDZĘ BYĆ W KLUBIE
Gombao 33
MAŁA JA
575
{{ like_int }}
Inwokacja (A. Mickiewicz)
74
{{ like_int }}
Inwokacja (A. Mickiewicz)
Sanah
Popularne teksty
Siedem
54,3k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
46,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
189,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
96,7k
{{ like_int }}
Snowman
Sia