Yazid - La relève [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Yazid
Album: Je suis l'arabe
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro]
Ok c’est chaud
C’est parti on y va !
Haha la relève ! La nouvelle école est là gars !

[Couplet 1 – Yazid]
Encore une fois Y.A.Z.I.D prend le large
Puis revient à la charge, et toujours à la page
Qui donne XXX là, la nouvelle école est là
Pousse la haut, de la XXX de l’a-
Mertume de l’indécrottable
Incapable de sentir, elle est enfin là
Afin d’appuyer mes dires
Voila la voie que doivent suivre ceux qui voient
Qui comme moi croient, qui ont la foi
En le rap, qui sont là afin d’assurer la relève
Vous êtes assurés qu’il n’y aura pas de trêve
La relance sera rude, rares seront les rires
Nos rimes XXX les rats qui riront du rap
Mais ça t’échappe, mes rimes éclatent
Appâtent, décapitent, c’est exact !
Le niveau est trop haut pour ton cerveau
Mais oh nouveau solo ! je passe le flambeau

[Couplet 2 – Ekoué]
Stéréo ou mono, qu’importe le flow
Et là j’enterre ma promo
Je vise gros, en fait un groupe dans la lunette de plus
La Rumeur d’ici peu dispersera tes XXX
Le casseur de tympans
Le mazout qui péte et qui s’en prend aux sujets brulants
T’inquiète pas cette fois là je m’y suis pris à l’avance
J’ai des tops, pleins d’rimes, des XXX
Et j’en ai plein pour la France
J’assure la relève dans l’écriture
Pas dans la be-flam
Epargne-moi tes faux plans
Je te rassure, le téléphone arabe sonne
Ouais ! Toujours XXX
Et donne plus de coups bas
Une prise de foi apparemment efficace, en place
Je te fouterais tout ce que j’aurais comme merde dans mes couplets
Le relais se lance et laisse des trainées de poudre
Lourde conséquence pour les consciences un peut top sourde

[Couplet 3 - Kal]
Ah je XXX avec mes mots sur le micro
C’est ma demo non pas d’un pro
C’est mon intro, Kal, membre de la nouvelle école
Porte parole des quartiers de la banlieue sud
Tu parles de flingue, te prends pour un dingue
Ici pas de click clack ni de gang
Bang ! juste des mots, des mots
Pour ton cerveau mais toi tu parles trop
C’est ton défaut
Oh hey assez je passe, XXX
Ouvrez le sas, pour le freestyle du carré d’as
Mec lyrico-artistique défiant les statistiques
Technique de la linguistique
Echec et mat !
Il en faut beaucoup pour que tu m’épates
Tu crois que je me flatte hélas non je constate
Que tu ne peux pas faire mieux qu’un XXX
Parler de toi ou bien encore de tes exploits

[Couplet 4 - Squal]
Salam alaykoul, de Marseille l’autre XXX
L’homme que l’on nomme Rhazi que personne ne dompte
Hélas, ce retour est comme une menace
Pour ceux qui pensaient que Rhazi n’était plus dans la place
Le vrai coté obscur de Marseille débarque
Je roule avec Mourad comme la flèche et son arc
Le sud et nord d’accord, et alors ?
Le 93 et le 13 s’en sortent encore plus forts
Apporte l’unité pour un nouvel sort
De la scène rap française qui change de décors
XXX colonise, la vielle école se mobilise
Contre ceux qui sont peu scrupuleux dans le show-biz
Phénomène qui parsème les scènes
Gêne notre image qui se propage, sème la haine
Mais le plus grave, c’est qu’il se cave sur des caves
Leur XXX se bloque au bout de deux octaves

[Couplet 5 - Maestro]
Moi je suis obstiné, rien ne peut m’écarter
Du chemin tracé, je prône la vérité
Du rap, celui qui t’attrape les membranes
Frappe, démode ta tête
L’écho reflète bien d’où je viens
Le teint de ma vie s’éteint
Refrain quotidien au sein des miens
L’ambiance stimule mon intellect
La musique me porte et je poursuis ma quête
Je rentre sur ma musique
C’est mon univers, mon coté mystique
Je passe des nuits, des journées entières
C’est ma vie mec, jamais tu pourras m’taire
C’est en moi, dans mon sang, dans mes veines
Pas de chasse, ha c’est ton jour de défaite
XXX

[Couplet 6 - Gwen]
Je balance le beat que je m’occupe de ce micro
La cadence décuple mes sens [enserrés ?] haut
Gwen au pied de la tour, avec un son lourd
Qu’ils prennent un détour ceux qui craignent pour
Leur tranquillité, leur stabilité, je suis habilité à frapper avec habileté
Pour lutter pour l’intégrité, la vérité dans son intégralité
Eté comme hiver, le mic est ouvert
Pas de mise au XXX j’ai une technique XXX
XXX d’un univers de révoltés
Acerbe, j’apostais sur les caisses-claires et les pieds
Tu fais des pieds et des mains pour entendre mon refrain
Bein refré tiens-toi bien
Mon XXX, mon domaine la Seine-Saint-Denis
Tu t’souviens qui j’suis, j’te fais pas de profil

[Couplet 7 – Halilou]
Ouais la Nouvelle Ecole existe, t’excite
XXX


[Couplet 8 - XXX]
XXX

[Couplet 9 – Koma]
Pendant que dans la masse il y a des gens qui s’affaiblissent
Des jeunes de la rue prennent le micro et réagissent
Les pieds dans la boue c’est pas facile quand le terrain glisse
Attirés vers le bas pour s’en sortir y’a pas d’notice
S’organiser, finir d’agoniser, briser nos chaines
Se réveiller, qu’ils s’arrêtent de pomper notre oxygène
Je pose un pour mes idées
De mon esprit les saloperies j’ai vidé
La relève, la vérité, la guidée
Je t’apporte une bonne nouvelle : l’école de la rue ouvre ses portes
Ouvre tes oreilles, écoute les jeunes diplômés qui en sortent
Nouvelle ecole ou pas, audimat ou bien quota
T’es pas carré tu tournes en rond comme un compas

[Outro - Yazid]
Ok khoya Koma je crois que cette fois ils voient
Rendez-vous au prochain album…

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Yazid
Le prix requis
502
{{ like_int }}
Le prix requis
Yazid
C'est ça la vie de dealer
482
{{ like_int }}
C'est ça la vie de dealer
Yazid
La cité (se)
478
{{ like_int }}
La cité (se)
Yazid
J'écris
467
{{ like_int }}
J'écris
Yazid
Au pays
456
{{ like_int }}
Au pays
Yazid
Komentarze
Utwory na albumie Je suis l'arabe
2.
478
3.
467
4.
456
5.
448
6.
441
9.
432
10.
431
11.
425
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
502
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
290
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,7k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
102
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92,7k
{{ like_int }}
Snowman
Sia