Tekst piosenki
[Verse 1]
I’m walking through streets that are dead
Walking, walking with you in my head
My feet are so tired, my brain is so wired
And the clouds are weeping
[Verse 2]
Did I hear someone tell a lie?
Did I hear someone’s distant cry?
I spoke like a child; you destroyed me with a smile
While I was sleeping
I’m sick of love but I’m in the thick of it
This kind of love I’m so sick of it
[Verse 3]
I see, I see lovers in the meadow
I see, I see silhouettes in the window
I watch them ’till they’re gone and they leave me hanging on
To a shadow
I’m sick of love; I hear the clock tick
This kind of love; I’m lovesick
[Verse 4]
Sometimes the silence can be like the thunder
Sometimes I feel like I’m being plowed under
Could you ever be true? I think of you
And I wonder
I’m sick of love; I wish I’d never met you
I’m sick of love; I’m trying to forget you
[Outro]
Just don’t know what to do
I’d give anything to be with you
Tłumaczenie piosenki
[Zwrotka 1]
Chodzę przez opustoszałe ulice,
Chodzę i chodzę wciąż myśląc o Tobie,
A moje stopy są takie zmęczone, mój mózg splątany [myślami],
A chmury rozpaczają [pada deszcz].
[Zwrotka 2]
Czy słyszałem, jak ktoś skłamał?
Czy słyszałem jakiś płacz z daleka?
Mówiłem jak dziecko; zniszczyłeś mnie z uśmiechem,
Wtedy, gdy spałem…
Mam dość miłości, a jednak jej potrzebuję,
Właśnie tego rodzaju miłości mam dosyć.
[Zwrotka 3]
Widzę, widzę, kochanków na łące
Widzę, widzę sylwetki w oknie,
Będę ich obserwował, aż odejdę i zostawią mnie tutaj,
Samego z cieniem.
Mam dość miłości, słyszę tykający zegar,
Ten rodzaj uczucia to odrzucająca miłość.
[Zwrotka 4]
Czasem milczenie może być jak grom,
Czasami czuję się oszukany,
Mogłabyś kiedyś być szczera? Myślę o Tobie,
I zastanawiam się.
Mam dość miłości, wolałbym nigdy Cię nie spotkać
Mam dość miłości, próbuję Cię zapomnieć.
[Zakończenie]
Po prostu nie wiem co mam zrobić,
Oddałbym wszystko, by z Tobą być.
Analiza piosenki
Komentarze (0)