Tekst dodał/a:
Autor tekstu
Tłumaczenie:
Autor tłumaczenia
Interpretacja:
Autor interpretacji Autor interpretacji

Tekst piosenki

[Intro: Solar]
Oh, woah

[Verse 1: Solar, 9m88]
天亮了 怎麼煩惱還待在這
日復一日 好像還沒清醒
每當我想找個人聊聊我最近心情 總會想起你
訊息就響起
滑著限動 想看看你最近
你有點被動 但我已讀懂你心情
此刻 溫柔的太陽啊 照在我的手心
我知道一定是我們心電感應
Woah

[Pre-Chorus: Solar]
如果你感到困惑
我知道你在等我說

[Chorus: Solar, 9m88]
因為 you and me 聊著一樣話題
忘了時間距離 讓節奏靠近你
We’re floating free 穿梭在太陽系
對抗地心引力 隨著心跳升起
潮汐將我拉向你
No, no-no-no, no-no-no, no

[Verse 2: 9m88, Solar]
Ooh, 誰知道明天呢 明天呢 明天會怎麼樣?
在這個宇宙裡
旋轉某種定律 環繞著奇妙秩序
是不是因為所以遇見了你
Woah

[Pre-Chorus: 9m88, Solar]
他們說這多不容易
需要萬分之一的運氣

[Chorus: 9m88, Solar]
因為 you and me 聊著一樣話題
忘了時間距離 讓節奏靠近你
We’re floating free 穿梭在太陽系
對抗地心引力 隨著心跳升起
潮汐將我拉向你

[Bridge: Solar, 9m88]
閃耀的太陽 有時候也會疲倦
在這暈頭轉向的世界
迷人的月亮 在雲霧之中沉睡
幸好有你照亮了我的邊界

[Chorus: Solar, 9m88]
因為 you and me 聊著一樣話題
忘了時間距離 讓節奏靠近你
We’re floating free 穿梭在太陽系
抵抗地心引力 隨著心跳升起

[Outro: Solar, 9m88, Both]
Ooh, oh
丟掉時間距離 興奮地忘了呼吸
We’re floating free
對抗地心引力 隨著心跳升起
潮汐將我拉向你 (潮汐將我拉向你)
忍不住被你牽引

Komentarze (0)