
Tekst piosenki
[Intro]
Precious
Yeah, I’m into you
[Verse 1]
眩しいほどに, 輝く you glow
飾らないその笑顔
今朝見た夢, 目が覚めても
I see you, you’re the one
望むのは make your day, oh, better
今届いて欲しい 僕の気持ち
浮かび上がる音色
Yeah, I’m gonna send you this song
[Pre-Chorus]
When I see you every time
I’m in a fantasy, なくなる余裕
Take me to your paradise
Like I’ve never been, 顔を上げて
Looking again, looking again, 目離せない
I don;t wanna stay, don’t wanna stay, 君と以外
今すぐに ready to fly
[Chorus]
飛び込む diving, oh, you and me
君と二人出る旅
気づいて, you’re the one that I need
百年先まで going, yeah-eh, eh
Just believe, make it better
見つめていたい so precious
Just believe, make it better
心から you’rе so precious
[Verse 2]
届かせる この想い
I’m on the right track, coming to your place
You makе my life complete (Complete)
笑うその顔に (For me; Hoo)
何度も falling in a dream, yeah
送るよ sign 離さない
分かりやすすぎる you’ll find (You’ll find)
Jumping across the universe, 光る星めがけ shoot
No way, I’ll lose (Ha-ha)
[Pre-Chorus]
When I see you every time
I’m in a fantasy, 気づけば夢中
Take me to your paradise
Like I’ve never been, 声をあげて
Looking again, looking again, 目離せない
I don’t wanna stay, don’t wanna stay, 君と以外
今すぐに ready to fly
[Chorus]
飛び込む diving, oh, you and me
君と二人出る旅
気づいて, you’re the one that I need
百年先まで going, yeah-eh, eh
Just believe, make it better
見つめていたい so precious
Just believe, make it better
心から you’re so precious
[Bridge]
Better
Oh, I am thinking, thinking ’bout you lately (No lie)
口ずさむよ melody
聴かせてあげる, so come closer
諦めない no way (Way)
I’ll do whatever you say (Say)
君以外ほとんど見えなくなって
遥か彼方へ, will you be with me? Yeah-eh
[Chorus]
飛び込む diving, oh, you and me (And me)
高鳴る 目が合うたび (Oh-oh, yeah-eh)
気づいて, you’re the one that I need (That I need)
声が枯れるまで singing, yeah-eh, eh
Just believe, make it better
見つめていたい so precious
Just believe, make it better
心から you’re so precious (Precious, ooh)
[Post-Chorus]
Make it better, better, better, better, better, better (Oh, yeah)
Make it better, better, better, better, better, better (Oh-oh-oh)
Make it better, better, better, better, better, better (Eh-eh-eh)
Baby I’m into you, baby, I’m into you
Make it better, better, better, better, better, better (Oh, yeah)
Make it better, better, better, better, better, better (Make it better)
Make it better, better, better, better, better, better
Baby, I’m into you, baby, I’m into you
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Make it Better” to utwór pochodzący z wydanego 16 lipca 2025 roku mini albumu studyjnego, zatytułowanego „One Bite”, autorstwa japońskiej męskiej grupy NEXZ (jap. ネックス Nekkusû, kor. 넥스지 Nekseuji) stworzonej przez południowokoreańską wytwórnię JYP Entertainment i Sony Music Entertainment Japan.
„Make It Better” to radosna, szczera piosenka o miłości, wyrażająca głębokie uczucie, emocjonalną wrażliwość i tęsknotę za wsparciem kogoś wyjątkowego. Tekst, poruszający tematykę oddania, podziwu i rozwoju osobistego, przedstawia obraz miłości tak szczerej, że staje się źródłem uzdrowienia, celu i radości. Omawiana piosenka opowiada o tym, jak zakochanie nadaje życiu sens. Narrator jest przytłoczony obecnością kogoś, kogo uważa za cenną osobę i jest zdeterminowany, by w zamian uczynić życie tej osoby lepszym.
Utwór „Make It Better” to wzruszająca i szczera deklaracja miłości, która postrzega romantyczną więź jako sposób na uzdrowienie, rozwój i transformację. NEXZ ukazuje uczucie tak głębokiej miłości, że świat staje się jaśniejszy, marzenia wydają się osiągalne, a niczego nie pragniesz bardziej niż uszczęśliwienia bliskiej osoby.











Komentarze (0)