
Tekst piosenki
[Verse 1]
Welcome to the end
Where you can come and lose some friends
We need your words, we need your brain
We can pay you for your pain
You’ll throw up your heart for it
And you might even get a hit
You say that you’re gonna quit
But bitch, you won’t
You could have gotten a degree
But now your name’s on a marquee
You can’t leave now
'Cause you got nowhere to go
At least it’ll be a hell of a show
[Chorus]
Oh, have you forgotten
This is what you wanted?
Oh, have you forgotten
This is what you wanted?
[Verse 3]
It looks like you’re doing great
Though your mental health’s in flames
But you love it, even at your lowest low
Yeah, this’ll be a hell of a show
[Chorus]
Oh, have you forgotten
This is what you wanted?
Oh, have you forgotten
This is what you wanted?
Oh, have you forgotten
This is what you wanted?
Oh, have you forgotten
This is what you wanted?
[Outro]
Mm, a hell of a show
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Ta piosenka to gorzka, ironiczna refleksja nad światem show-biznesu i sławy, która z zewnątrz wygląda jak spełnienie marzeń, a od środka przypomina powolne wyniszczanie. Podmiot liryczny opowiada o cenie sukcesu – o rezygnacji z edukacji, o poświęceniu zdrowia psychicznego, prywatności i przyjaciół w zamian za chwilowy błysk reflektorów. „To, co miało być spełnieniem marzeń”, okazuje się pułapką bez wyjścia. Każdy wers jest jak cios – złośliwie prawdziwy i brutalnie trafny.
Refren „Have you forgotten this is what you wanted?” powraca jak echo sumienia – pytanie, które już nie szuka odpowiedzi, tylko wytyka hipokryzję. W tym świecie cierpienie staje się walutą, a trauma – materiałem do kolejnego „hitu”. Nawet kiedy psychika się pali, trzeba uśmiechać się do kamery. Piosenka kończy się słowami: „hell of a show” – bo niezależnie od bólu, publika dostaje widowisko. To satyra na przemysł rozrywki i jednocześnie tragiczna spowiedź tych, którzy w nim utknęli.











Komentarze (0)