
Tekst piosenki
[Intro]
Oh, oh
[Verse 1: Yunho, Yeosang]
いつもよりよく喋って
楽しそうな君の横顔
見上げたビルの向こう
夕日がとても綺麗
[Pre-Chorus 1: Seonghwa, Wooyoung]
いつかもしも君が 隣に居なくなる日が
そう考えたら不安で
茜色した空を見上げた
[Chorus: San, Yunho, Seonghwa, Jongho]
Forevermore
何十年先まで君を
守り続けていくこと
当たり前と 思っていたけど
Again, いま夕映えに誓うよ
Forevermore
何十年経っても 変わらない
初めて出逢った日から
ふたりの影が 優しく伸びていく
[Verse 2: Mingi, Hongjoong]
(Fix on)
あのね、永遠なんてないんだ こんなのが愛なら
積み上げた記憶の中、生きている気がする
時間が経って何もかも変わってしまっても、
君に今誓う いつもそばにいてあげる
僕の一日は君から始まって
終わるんだなんでも君に染まっていて
変わる世界に僕ら見つからぬよう
沈む夕陽まねして隠れていよう
[Pre-Chorus 2: Seonghwa, Wooyoung]
じんわりと僕らを包み込む黄昏
そんな存在になりたい
僕から離れないで 約束
[Chorus: Yunho, Jongho, San, Yeosang]
Forevermore
何十年先でも君を
想い続けていくこと
健やかなる時も 病める時も
変わらず 君の側に居るよ
Forevermore
何十年経っても 変わらない
目の前の夕日のように
ふたりの影は 離れずに伸びて
[Bridge: Jongho]
どんな奇跡より どんな運命より
この日常がずっと続きますように
僕の呟いた言葉は 夕空を染める
[Chorus: San, Yunho, Seonghwa, Jongho]
Forevermore
何十年先まで君を
守り続けていくこと
当たり前と 思っていたけど
Again, いま夕映えに誓うよ
Forevermore
何十年経っても 変わらない
初めて出逢った日から
ふたりの影が 優しく伸びていく
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Forevermore” to utwór południowokoreańskiej męskiej grupy ATEEZ (에이티즈), wcześniej znanej jako KQ Fellaz, należącej do wytwórni KQ Entertainment (KQ엔터테인먼트). „Forevermore” zgłębia kruchość i niezłomność miłości w obliczu upływu czasu. Utwór, osadzony na tle pięknego zachodu słońca, wykorzystuje tę symbolikę, aby pokazać zarówno ulotność idealnej chwili, jak i niezmienną obietnicę, jaką ona niesie.
Omawiany tekst to przysięga pozostania u boku ukochanej osoby „na zawsze”, zrodzona z nagłego, niepokojącego uświadomienia sobie, że takiej trwałości nie można brać za pewnik. „Forevermore” to głęboko dojrzały i emocjonalny utwór. Nie jest to naiwna obietnica młodzieńczej miłości, lecz przysięga złożona z pełną świadomością kruchości życia.
Piękno zachodu słońca przypomina nam, że chwile się kończą, ale to właśnie uświadomienie zmusza nas do głębszego pielęgnowania siebie nawzajem i bardziej świadomego zaangażowania. „Forevermore” to obietnica budowania „wieczności” nie z wielkich gestów, ale z nagromadzonych, ukochanych wspomnień z zwykłych dni, w chorobie i zdrowiu.











Komentarze (0)