
Tekst piosenki
[Verse 1]
It’s not simple to say
That most days I don’t recognize me
That these shoes and this apron, that place and its patrons
Have taken more than I gave them
It’s not easy to know
I’m not anything like I used be, although it’s true
I was never attention’s sweet center
I still remember that girl
[Chorus 1]
She’s imperfect, but she tries
She is good, but she lies
She is hard on herself
She is broken and won’t ask for help
She is messy, but she’s kind
She is lonely most of the time
She is all of this mixed up and baked in a beautiful pie
She is gone, but she used to be mine
[Verse 2]
It’s not what I asked for
Sometimes life just slips in through a back door
And carves out a person and makes you believe it’s all true
And now I’ve got you
And you’re not what I asked for
If I’m honest, I know I would give it all back
For a chance to start over and rewrite an ending or two
For the girl that I knew
[Chorus 2]
Who’ll be reckless, just enough
Who’ll get hurt, but who learns how to toughen up
When she’s bruised and gets used by a man who can’t love
And then she’ll get stuck
And be scared of the life that’s inside her
Growing stronger each day ’til it finally reminds her
To fight just a little, to bring back the fire in her eyes
That’s been gone, but used to be mine
Used to be mine
[Refrain]
She is messy, but she’s kind
She is lonely most of the time
She is all of this mixed up and baked in a beautiful pie
She is gone, but she used to be mine
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„She Used To Be Mine” to pierwszy promocyjny singiel Sary Bareilles z piątego studyjnego albumu „What’s Inside: Songs From Waitress”. Premiera planowana jest na 6 listopada 2015 roku. Piosenka została napisana na potrzeby musicalu Waitress z 2016 roku na Broadwayu, na podstawie filmu z 2007 roku o tym samym tytule z udziałem Keri Russell. Produkcja została otwarta w Nowym Jorku w kwietniu 2016 roku.
Piosenka pojawiła się na płycie obsady, praktycznie bez zmian. Piosenka jest śpiewana przez główną bohaterkę, Jennę, w musicalu. Zbliża się koniec drugiego aktu, kiedy osiągnęła dno, radząc sobie z niechcianą ciążą i znęcającym się mężem. Jest całkowicie zagubiona, a jej smutek i rozpacz sprawiły, że prawie niemożliwe jest przypomnienie sobie, kim jest w środku. Opłakuje swoje zagubione ja, ale w miarę postępu piosenki nabiera pewności siebie.
Przemyślenia Sary z wydania albumu: „Ta piosenka była pierwszą piosenką, jaką kiedykolwiek napisałam do tego musicalu. I muszę powiedzieć, że byłam bardzo poruszona oglądaniem tego filmu, kiedy po raz pierwszy zwrócono się do mnie, aby sprawdzić, czy jest to coś, czym jestem zainteresowana […] Od razu byłam tak poruszona i zainspirowana światem, który tworzy Adrienne Shelly ten film.
Jest niedoskonały i uduchowiony, niechlujny, optymistyczny, feministyczny i naprawdę prawdziwy. I myślę, że w filmie jest scena, w której Jenna, która próbuje zebrać odwagę i pieniądze, by opuścić swoje agresywne małżeństwo, zostaje odkryta i czuje, że cała jej nadzieja została utracona. Keri Russell gra Jennę w filmie i jest taki piękny moment na ekranie, w którym po prostu obserwujesz, jak znów postanawia skłamać. I dla mnie to było zalążkiem następnej piosenki i przemawiało do pomysłu, że na tak wiele sposobów znajdujemy się w naszym życiu i nie wiemy, jak się tam dostaliśmy, a wiele razy to piękna rzecz i jesteśmy wdzięczni za, wiesz, „jak się tu dostałem?” i wiele razy nie rozpoznajemy siebie”.











Komentarze (0)