
Tekst piosenki
I do not
Understand
What it is
I’ve done wrong
Full of holes
Check for pulse
Blink your eyes
One for yes
Two for no
I have no idea what I am talking about
I am trapped in this body and can’t get out
You killed the sound
Removed backbone
A pale imitation
With the edges sawn off
I have no idea what you are talking about
Your mouth moves only with someone’s hand up your ass
Has the light gone out for you?
Cause the light’s gone out for me
It is the 21st century
It is the 21st century
It can follow you like a dog
It brought me to my knees
They got a skin and they put me in
They got a skin and they put me in
All the lines wrapped round my face
All the lines wrapped round my face
Are for anyone else to see
Are for anyone else to see
I’m a lie
I’ve seen it coming
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Według New York Times, inspiracje Yorke’a dla „Bodysnatchers” obejmują wiktoriańskie historie o duchach, The Stepford Wives i poczucie „twojej fizycznej świadomości uwięzionej bez możliwości pełnego połączenia z niczym innym”.
Jest to opowieść o monotonnym, nudnym życiu, w którym człowiek nie czuje się dobrze z samym sobą i ukrywa swoje prawdziwe ja. Mówiąc dokładniej, odnosi się do życia w fałszywym świecie, zachowując się jak ktoś inny i czując się z tego powodu martwym.
Forma komunikacji stosowana dla pacjentów cierpiących na „syndrom zablokowany”, w którym pacjent zostaje sparaliżowany, ale aktywność mózgu pozostaje nienaruszona. Sugeruje to, że narrator czuje się jak cień człowieka, nie będąc w stanie wyrazić najmniejszej nawet wątpliwości w świecie zewnętrznym.
Metaforycznie, narrator nadmiernie koryguje wypowiedzi innych, gdy jest krytykowany, więc nie jest już sobą, lecz jedynie duchem swojego poprzedniego ja. Jest „znormalizowany” przez społeczeństwo, jego „krawędzie” (w zasadzie to, co czyni cię wyjątkowym) są niewyraźne.












Komentarze (0)