
Tekst piosenki
[Verse 1]
Waited all night for you to come home
I always hated sleeping alone
Watching the roses wither away
Wishing my memories would die out the same
I waited all night, yeah, you never came
[Chorus]
I miss the long nights under street lights
When our hearts were made of gold
I miss the feeling that we had then
We were never growing old
Yeah, I miss it all
Whoa oh, whoa oh, whoa oh
Yeah, I miss it all
Whoa oh, whoa oh, whoa oh
[Verse 2]
Everyone’s trying to help me move on
They say it gets better in the long run
You could say that I’ve a couple good days
But nobody’s eyes shine quite the same way
I waited all night, yeah, you never came
[Chorus]
I miss the long nights under street lights
When our hearts were made of gold
I miss the feeling that we had then
We were never growing old
Yeah, I miss it all
Whoa oh, whoa oh, whoa oh
Yeah, I miss it all
Whoa oh, whoa oh, whoa oh
[Verse 3]
Waited all night for you to come home
I always hated sleeping alone
I hope that the lipstick I left on your face
Stays red like the roses I laid on your grave
[Chorus]
I miss the long nights under street lights
When our hearts were made of gold
I miss the feeling that we had then
We were never growing old
Yeah, I miss it all
Whoa oh, whoa oh, whoa oh
Yeah, I miss it all
Whoa oh, whoa oh, whoa oh
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
W wywiadzie dla In Our Bones z Overdrive, ankieter zapytał Chrissy: „Jeśli chodzi o pisanie albumu, a dokładniej; twoje teksty. Czy czerpiesz inspirację bezpośrednio z rzeczywistych sytuacji, czy też piosenki / teksty są bardziej oparte na fikcyjnej stronie rzeczy z sugerowanymi sytuacjami życiowymi itp.?
Ona odpowiedziała: „Cóż, to tak naprawdę połączenie obu tych stron. Wiele z nich pochodzi z rzeczywistych sytuacji, z rzeczami, które mi się przydarzyły lub z rzeczami, na które po prostu reaguję, lub z drugiej strony to po prostu ja odkrywam głębsze sfery mojego umysłu. Doskonałym tego przykładem może być „Roses”, ponieważ pociągnęła mnie jedna szczególna emocja, którą właśnie rozszerzyłam.
Chociaż nie była to „prawdziwa emocja”, która mi się przydarzyła, nadal pochodzi z prawdziwego miejsca, opartego na moim własnym doświadczeniu i moich konkretnych poglądach na różne sprawy.











Komentarze (0)