
Tekst piosenki
[Giriş]
(Segah, Segah, Segah)
Gel bak’iy’im buraya, yine geldik mekâna; hadi bakalım Yasin! Hahaha
[Nakarat]
Her an dönebilir devran (Prr)
Kervan, bu gece de kervan (Woo)
Derman, dolusunu ver lan (Ya, ya, ya, ya)
Şirketim giydiriyo’ dızoları Nike’dan
Her an dönebilir devran (Prr)
Kervan, bu gece de kervan (Woo)
Derman, dolusunu ver lan (Ya, ya, ya, ya)
Şirketim giydiriyo’ dızoları Nike’dan
[Verse 1]
Sataşabilirim sana bu gece
Arıyo’sak açma, sapıtıyo’z iyice (Kado)
Yanaşabilirim hani yanına
Unuturum yolu, beni bırak hadi evime (Sayko)
Dolaşıyo’ şehri yedi makina
Sarılırken dikkat et canoların belinе (Ey, ey)
Kapatıyo’m suratımı kayıta
Bi’ şekilde bulup hеmen yapıyo’lar GBT (Prr)
Yine bi’ çözüme varamadık zaten
Evimiz kira, buna yetiyoruz anca (Yeah)
Beni sal, önümü göremem birader
Ölüme alışamadım, deniyorum hâlâ (Yeah)
[Köprü]
Bu kadar dert yaşanır mı?
23 yaşımıza bastık, yakaladı kartel (Prr)
İşimizi çözüyo’ bi’ tabanca ve maske (Prr)
Başarırsam belki benle gururlanır annem (Prr)
[Nakarat]
Her an dönebilir devran (Prr)
Kervan, bu gece de kervan (Woo)
Derman, dolusunu ver lan (Ya, ya, ya, ya)
Şirketim giydiriyo’ dızoları Nike’dan
Her an dönebilir devran (Prr)
Kervan, bu gece de kervan (Woo)
Derman, dolusunu ver lan (Ya, ya, ya, ya)
Şirketim giydiriyo’ dızoları Nike’dan
[Verse 2]
Bunu al, yeni gönder (Prr)
Kardeşim helikopter (Pat, pat)
„Yat yere.” dedi amca
Mekânda kişi başı dört karı anca rüyanda
Alkol bi’ yanda, kurusu elimde; gümüş dişimde, altın cebimde
Üzerim ben seni, hemen sevinme
Soğuyorum mücadele olmadan işte
Varsa her işte bi’ hayır
Güzelim, bu geceyi benim için ayır
Bize gel, yakından tanı makinayı
Ya da git, kapsın paralı bi’ ayı
N’apsın, herkes yolunda
Günü hatırlamam gece sonunda
Hatun Porsche, ben direksiyonundayım
Yavaş olamam, vites sonunda
[Nakarat]
He-her an dönebilir devran (Prr)
Kervan, bu gece de kervan (Woo)
Derman, dolusunu ver lan (Ya, ya, ya, ya)
Şirketim giydiriyo’ dızoları Nike’dan
Her an dönebilir devran (Prr)
Kervan, bu gece de kervan (Woo)
Derman, dolusunu ver lan (Ya, ya, ya, ya)
Şirketim giydiriyo’ dızoları Nike’dan
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Krvn” to szósty utwór pochodzący z albumu studyjnego tureckiego rapera Utku Yalçınkaya, znanego jako UZI. Album zatytułowany „Kan” został oficjalnie wydany 19 marca 2021 roku. Za produkcję utworu odpowiedzialny jest Faruk Aktaş, producent pracujący pod pseudonimem Segah. Krążek ukazał się nakładem wytwórni MOB Entertainment.
„Krvn” to najbardziej zabawna piosenka z albumu „Kan.” Chociaż piosenka, w kilka dni po premierze całego projektu, podbiła tureckie listy przebojów na Spotify, ponownie stała się popularna miesiąc po jej wydaniu za sprawą platformy TikTok, wyprzedzając utwory międzynarodowych Artystów, takich jak The Weeknd, Ariana Grande czy Billie Eilish.
Sukces ten został dostrzeżony głównie dlatego, że jest to pierwszy raz, kiedy piosenka w języku tureckim osiągnęła taki sukces i znalazła się na szczytach światowych listach przebojów.











Komentarze (0)