
Tekst piosenki
[Strofa 1]
E se non avessi una bandiera, non saprei che vento tira
Una canzone leggera che mi pesi sulla vita
Quella voglia di cantare fino a farmi lacrimare
Perché una guerra d’amore vale come una partita
Se non avessi mai perso, non saprei cos’è la sfida
Se non avessi un complesso, sarei un morto che cammina
Questo sale sulla pelle mi fa quasi luccicare
Ma poi brucia come il fuoco e dopo inizia a farmi male
[Ritornello]
Ho un guasto d’amore, non riesco a star bene
Perché non ti vedo pеr tutte 'ste serе
Ho un guasto d’amore se vedo il Grifone
Mi trema la pancia e mi vibra la voce
E, quando ti vedo, mi fai innamorare
Perché, se tradisci, la faccio passare
Gli stessi colori che cadono in mare
Quando il sole tramonta senza salutare
[Strofa 2]
Sarò con le braccia sempre in aria, con l’ultimo grido appeso
Per distruggere il silenzio, per fare crollare il cielo
Corro verso la tua stella fino a che non l’avrò presa
Ma non riesco più a trovarla e sono su un altro pianeta
Non mi importa di sapere se mi uccidi o mi fai bene
O forse non ho il coraggio di capire se conviene
Proverò a cambiare strada grazie a tutte 'ste parole
Che mi porteranno altrove, che mi portano da te
[Ritornello]
Ho un guasto d’amore, non riesco a star bene
Perché non ti vedo per tutte 'ste sere
Ho un guasto d’amore se vedo il Grifone
Mi trema la pancia e mi vibra la voce
E, quando ti vedo, mi fai innamorare
Perché, se tradisci, la faccio passare
Gli stessi colori che cadono in mare
Quando il sole tramonta senza salutare
[Post-Ritornello]
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la
[Outro]
E, quando ti vedo, mi fai innamorare
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Guasto d’amore” to piosenka dedykowana przez włoskiego piosenkarza i rapera Andreę Emanuele Brasi, znanego jako Bresha, Genui, drużynie piłkarskiej, której kibicuje, o której wspominał już przy innych okazjach, również dzięki swoim doświadczeniom z oglądania ich meczu na żywo na stadionie Ferraris. Utwór został opublikowany w wersji gitarowej i akustycznej w jego relacjach w mediach społecznościowych, a następnie nieoficjalnie udostępniony 19 lutego 2021 roku na Facebooku i Instagramie.
Pierwsza wersja „Guasto d’amore” była tylko refrenem, natomiast zwrotka została zaprezentowana po raz pierwszy 26 czerwca 2022 roku podczas koncertu Bresha w Genui, odbywającego się w ramach festiwalu Goa Boa. Wersja piosenki z akompaniamentem fortepianu Mattii Perin – wówczas bramkarza i kapitana Genui – została udostępniona przez Bresha w mediach społecznościowych w marcu 2021 roku. „Guasto d’amore” zostało wykorzystane przez klub piłkarski w filmie promocyjnym kampanii karnetowej na sezon 2022/2023.
W jednym z wywiadów Bresha wyjaśniał: „’Guasto d’amore’ może być piosenką dla Genui, ale także piosenką bardzo uniwersalną, trochę dla każdego. To piosenka, która mówi o problemie miłosnym, o braku miłości, która jednak zawsze jest miłością.”











Komentarze (0)