
Tekst piosenki
[Couplet 1]
Elle me sollicite, suavecita (Ah)
Petit à petit, elle m’excite
Elle fait tomber son phone, j’en profite (Ah)
Mon bébé, j’suis déjà paré pour la suite
La fumée se dissipe, se dissipe
J’me rapproche de son corps, j’anticipe
Elle m’emmène dans la chambre, elle me dit que (Ah)
Que c’est moi qui est toxique, qui est toxique
[Pré-refrain]
Bébé, la cuenta, c’est pour moi, ne t’inquiètеs pas (Esta bien)
Avec moi la noche еst dolce comme Gabbana (Esta bien)
Mami dimelo si tu veux du sale
J’aime bien quand tu danses et que tu frottes mon métal
J’aime bien quand tu danses et que tu frottes mon métal
J’aime bien quand tu danses et que tu frottes mon métal, mm-hmm-mm
[Refrain]
Dale, mami, let’s go
On peut faire tout c’que tu veux dans la Merco
Ton corps me donne envie de faire un murda
Murda, baby, murda
On dit qu’les yeux ne mentent pas
Et ma marijuana, elle est locale (Oh-oh-oh-oh)
J’suis tombé sur une loca (Oh)
Loca, baby, loca
[Couplet 2]
Dans la tchop, j’fume la médicale, médicale
Elle m’appelle plus qu’un junkie sur ma Lyca (Plus qu’un junkie)
J’pull up et j’l’assassine comme La Quica (Comme La Quica)
Elle m’a dit que mon sex est thérapique (Hahaha)
Elle s’déshabille 'pacito, 'pacito (’Pacito)
J’me roule un poquito, poquito (Oh, yeah, mami, oh)
Oh-oh, woah-oh
Demande à Ponkito, Ponkito
[Pré-refrain]
Bébé, la cuenta, c’est pour moi, ne t’inquiètes pas (Esta bien)
Avec moi la noche est dolce comme Gabbana (Esta bien)
Mami dimelo si tu veux du sale
J’aime bien quand tu danses et que tu frottes mon métal
J’aime bien quand tu danses et que tu frottes mon métal
J’aime bien quand tu danses et que tu frottes mon métal, mm-hmm-mm
[Refrain]
Dale, mami, let’s go
On peut faire tout c’que tu veux dans la Merco
Ton corps me donne envie de faire un murda
Murda, baby, murda
On dit qu’les yeux ne mentent pas
Et ma marijuana, elle est locale (Oh-oh-oh-oh)
J’suis tombé sur une loca (Oh)
Loca, baby, loca
[Outro]
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Hamza opisuje scenę kobiety, która upuszcza coś na ziemię (jest to jej telefon), więc schyla się, aby to odzyskać. Podczas tej czynności pośladki kobiety są odsłonięte, więc korzysta z okazji, aby ją obserwować. Metal odnosi się tutaj do pręta. Może to być metalowy pręt w sensie dosłownym, a zatem pręt do pole dance.
Hamza chciał jednak użyć metafory, mówiąc o drążku mężczyzny, czyli między innymi jego narządzie płciowym. Kobieta tańczy i ociera się o męskie krocze. Nawiązanie do filmu „Scarface” Briana de Palmy i słynnego wersu Ala Pacino „The eyes chico, they never lie”.












Komentarze (0)