
Tekst piosenki
Straight into armageddon
Stratosphere kill phenomenon
Straight into armageddon
Stratosphere death phenomenon
Straight into armageddon
Stratosphere kill phenomenon
Straight into armageddon
Stratosphere death phenomenon
This is the end (Over and Out)
This is the end, there’s no doubt
No one here’s gonna get out
So stand up and shout
This is the end, there’s no doubt
No one here’s gonna get out
So stand up and shout
Straight into armageddon
Stratosphere kill phenomenon
Straight into armageddon
Stratosphere death phenomenon
Straight into armageddon
Stratosphere kill phenomenon
Straight into armageddon
Stratosphere death phenomenon
This is the end (Over and Out)
This is the end, there’s no doubt
No one here’s gonna get out
So stand up and shout
This is the end, there’s no doubt
No one here’s gonna get out
So stand up and shout
This is the day where everything falls apart
This could be the best final day of us all
This would be the best final rise before we fall
This could be the final goodbye my friend, before the end
Before the end
Before the end
Before the end
Before the end
This is the end, there’s no doubt
No one here’s gonna get out
So stand up and shout
(It’s over and out, it’s over and out)
This is the end, there’s no doubt
No one here’s gonna get out
So stand up and shout
(It’s over and out, it’s over and out)
This is the day where everything falls apart
No one here’s gonna get out
?
(It’s over an out, it’s over and out)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki przedstawia apokaliptyczny obraz, gdzie świat zmierza prosto w kierunku zagłady, symbolizowanej przez „armageddon” i „stratosphere death phenomenon”. Słowa sugerują, że ludzkość podąża ku swojemu końcowi, zatapiając się w nieuchronnej katastrofie.
Powtarzane frazy „This is the end” podkreślają bezpowrotność sytuacji, nie pozostawiając miejsca na nadzieję. W utworze brak optymizmu, a tekst mówi, że nikt nie ucieknie, co wyraża się w słowach „No one here’s gonna get out”. Ponadto, wezwanie „stand up and shout” może być ostatnim aktem desperacji, próbą wyrażenia sprzeciwu lub przeciwstawienia się nieuchronnemu losowi.
Fragment „This is the day where everything falls apart” przedstawia kulminacyjny moment katastrofy, sugerując, że to dzień, gdy wszystko rozpada się na kawałki. Jednak równocześnie pojawia się paradoksalna myśl, że to „could be the best final day of us all” oraz „the best final rise before we fall”. To sugeruje, że mimo apokaliptycznej sytuacji, ten dzień może być jednocześnie najważniejszym, pełnym znaczenia dniem dla ludzkości.











Komentarze (0)