
Tekst piosenki
[Intro]
Oh, woah, oh
Ooh, ooh, yeah
Woah
[Verse 1]
너와 눈이 마주친 순간에, eh
모든 게 환해지고 어느새 (어느새)
어지럽던 마음이 가볍게
자연스럽게 흩어지게 돼
물들어가는 우리 모습
겹겹이 쌓여 만든 수많은 계절
추억들을 머릿속에 나열해
하나둘씩 담아 글을 써 내려가
[Pre-Chorus]
하고 싶은 말을 고르다
또 시간은 어느새
모두 잠든 아주 깊은 밤, yeah
[Chorus]
I’m on your side too
간절한 바람이 스며드는 날
I’m on your side too
꺼지지 않는 빛이 녹아든 밤
Always be with you
쑥스러 자주 건네지 못했던 말
너의 작은 두 손을 마주 잡고
차오르는 맘을
너에게 전하고 싶어
I’m on your side too
[Verse 2]
I’m still here, your peter pan
풋풋했던 그때 너와 나, yeah
애틋해 우린 꽤 서툴렀었네
하루 끝 녹아든 우릴 기억해
행복한 시간이었길 기도해
[Pre-Chorus]
닮아가는 서롤 바라봐 (All day)
매일 같은 편 안에서
발을 맞춰 같이 걸어가, yeah
[Chorus]
I’m on your side too
간절한 바람이 스며드는 날
I’m on your side too
꺼지지 않는 빛이 녹아든 밤
Always be with you
쑥스러 자주 건네지 못했던 말
너의 작은 두 손을 마주 잡고
차오르는 맘을
너에게 전하고 싶어
I’m on your side too
[Bridge]
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
I’m on your side too
I’m on your side too
[Chorus]
I’m on your side too
달빛 아래 마주 앉은 너와 나
I’m on your side too
오늘 우린 영원을 말할거야
Always be with you
쑥스러 자주 건네지 못했던 말
너의 작은 두 손을 마주 잡고
차오르는 맘을
너에게 전하고 싶어
I’m on your side too
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„I’m on your side too” to utwór pochodzący z wydanego 28 sierpnia 2024 roku mini albumu studyjnego południowokoreańskiego piosenkarza i autora tekstów oraz członka południowokoreańskiej męskiej grupy EXO, Park Chana Yeola (박찬열), występującego jako CHANYEOL (찬열). Wydawnictwo noszące tytuł „Black Out” ukazało się za pośrednictwem wytwórni SM Entertainment.
Piosenka „I’m on your side too” bada tematy miłości, towarzystwa i ciągłego wsparcia. Teksty podkreślają znaczenie bycia przy kimś nawet w trudnych czasach. Utwór ukazuje miłość jako czynnika zapewniającego komfort, jak i transformacyjnej więzi, która rośnie wraz ze wspólnymi wspomnieniami i doświadczeniami. Intymny i szczery ton piosenki zaprasza słuchaczy do refleksji nad własnymi relacjami i niuansami związków.
„I’m on your side too” ukazuje esencję trwałych, znaczących związków, z silnym naciskiem na wsparcie, wspólne wspomnienia i proste, ale także determinację bycia dla kogoś wsparciem, ilustrując, że miłość dotyczy wkładania wysiłku w relację.











Komentarze (0)