
Tekst piosenki
God
Take me, I’m Your woman
Take me ’cause I’m open, God
Take me in the morning
Break me till I’m all gone, God
You can put me back together again, God
You can be my best friend
Oh God
Can’t do it by myself
You got me sickness and health
God
Why ain’t it simple? Why we gotta work for it?
Why we gotta go dark to find the light?
Why can’t You let happiness stick like that?
Why do You let us feel sick like that?
Why ain’t it simple always simple?
Why do we gotta work for what’s worth it?
God
Breaking all the circuits, higher than the hurting, God
Ready for Your healing
Ready for the еnding, God
I don’t need a reason
I am just believing, God
Bеlieving in You
So stay with me
Stay
Stay with me
Let me find You
Stay with me
DEUS NO CEU
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Utwór ten ma formę bardzo intymnej, osobistej modlitwy lub bezpośredniej rozmowy wokalistki z Bogiem. Wyraża ona postawę całkowitego oddania, zaufania i poddania się Jego woli, wręcz zapraszając Go do przejęcia pełnej kontroli nad jej życiem („Take me, I’m Your woman”, „Take me ’cause I’m open”). Jest gotowa na głęboką transformację, nawet jeśli miałaby ona oznaczać symboliczne „zmiażdżenie” jej dotychczasowej postaci, by Bóg mógł ją „złożyć na nowo” („Break me till I’m all gone / You can put me back together again”). Przyznaje się przy tym do swojej ludzkiej słabości i bezsilności („Can’t do it by myself”) oraz pełnej zależności od Boga, zarówno w dobrych chwilach (zdrowiu), jak i w trudnych (chorobie). Widzi w Nim swojego najlepszego przyjaciela i jedyną siłę zdolną do jej wewnętrznej odbudowy.
Jednocześnie artystka nie boi się zadawać Bogu trudnych, pełnych bólu i niezrozumienia pytań dotyczących cierpienia i życiowych trudności: dlaczego życie nie może być po prostu łatwe i proste? Dlaczego o to, co wartościowe, trzeba tak ciężko walczyć? Dlaczego szczęście jest tak ulotne, a cierpienie i choroba są dopuszczane? Mimo tych pełnych egzystencjalnych wątpliwości pytań, ostatecznie jednak pada deklaracja niezachwianej wiary, która nie potrzebuje racjonalnych uzasadnień („I don’t need a reason / I am just believing”). Wokalistka wyraża gotowość na przyjęcie uzdrowienia lub jakiegoś rodzaju „zakończenia” (być może cierpienia lub etapu w życiu). Utwór kończy się żarliwą, powtarzaną prośbą o stałą obecność i bliskość Boga („Stay with me”) oraz portugalskim zwrotem „DEUS NO CEU” (Bóg w Niebie).











Komentarze (0)