
Tekst piosenki
[Verse]
How do I, how do I fall in love?
큰일 났어 girl
날 만든 너에게 너에게 빠져버렸어
나뭇가지 hands 동그랗던 head 당근 코
너의 손끝에 완성됐을 때
Fall in love
[Pre-Chorus]
어차피 녹을 걸 알지
But 너에게 빠져 foolishly
사랑이 시작된 거지
좀 무모해도 난 you-ooh-ooh-ooh
[Chorus]
Girl, I’m falling in love
날 보며 웃던 그 미소에 빠진 듯해
세상이 다 너로만 가득해
I’m in love, ooh-woah
In love, ooh-woah
난 너만의 snowman
흰 눈이 올 때 또 나에게 다가올래
겨울이 다 가고 나 녹을 때
다음 해 겨울도 네게 빠질 수 있게
[Pre-Chorus]
난 역시 너라면 다시
I’m falling in love so foolishly
사랑이 계속되겠지
이다음에도 to you-ooh-ooh-ooh
[Chorus]
Girl, I’m falling in love
날 보며 웃던 그 미소에 빠진 듯해
세상이 다 너로만 가득해
I’m in love, ooh-woah
In love, ooh-woah
난 너만의 snowman
흰 눈이 올 때 또 나에게 다가올래
겨울이 다 가고 나 녹을 때
다음 해 겨울도 네게 빠질 수 있게
[Bridge]
봄이 오고 녹아가도
I just wanna be your everyday
너의 맘속 녹지 않을 눈사람
[Chorus]
넌 내 겨울인걸 (내 겨울인걸)
내 계절 속엔
네 모습 딱 하나인데 (나의 계절엔)
내 맘엔 그 미소로 가득해 (가득해)
I’m in love, ooh-woah (I’m in love)
In love, ooh-woah (I’m in love)
또 하늘 위에서 (또 하늘 위에서)
흰 눈 내릴 때
잊지 말고 찾아 줄래 (찾아 줄래)
이렇게 함께하길 약속해 (약속해, bae)
내년도 그다음도
Fall in love with you again
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Snowman” to utwór pochodzący z wydanego 15 grudnia 2022 roku świątecznego mini albumu studyjnego powstałej w 2005 roku południowokoreańskiej męskiej grupy SUPER JUNIOR (슈퍼주니어). Wydawnictwo noszące tytuł „The Road : Celebration – The 11th Album Vol.2” ukazało się nakładem wytwórni Label SJ i SM Entertainment.
Jako ostatni rozdział w dwuczęściowej EP-ce Super Junior na ich jedenasty album studyjny, „The Road: Celebration” liczy pięć utworów, które zawierają kilka dźwiękowych prezentów dla fanów Grupy, mamy między innymi utwór „Hate Christmas”, który jest typową antykolędą, jest „Snowman”, który utrzymany jest w stylu country oraz własna wersja k-popowego przeboju z lat 90. „White Love”, oryginalnie wydanego przez koreańską grupę Turbo.
Piosenka „Snowman” to ciepła, pełna miłości historia, w której tytułowy bałwan zakochuje się w swojej twórczyni. Świadomość, że miłość skazana jest na niepowodzenie, ponieważ wraz z końcem zimy on także się roztopi, nie zmienia jego żarliwych uczuć i determinacji by wrócić do ukochanej również kolejnej zimy:
„(…) Wiem, że i tak się stopię/ Ale zakochuję się w tobie tak głupio/ Tam zaczęła się miłość/ Nawet jeśli to trochę lekkomyślne, jestem tobą-ooh-ooh-ooh/ Dziewczyno, zakochuję się/ Wydaje mi się, że zakochałem się w tym uśmiechu, którym się do mnie uśmiechnęłaś/ Cały świat jest pełen ciebie/ Jestem zakochany, ooh-woah/ Zakochany, ooh-woah/ Jestem twoim jedynym bałwanem/ Czy przyjdziesz do mnie ponownie, gdy nadejdzie biały śnieg?/ Kiedy zima się skończy i rozpłynę się/ Abym mógł zakochać się w tobie również następnej zimy (…)”











Komentarze (0)