
Tekst piosenki
[Verse]
매일 똑같이
반복되는 일상 속에
한 가지 설레는 건
설레는 시간 설레는 공간
매일 똑같이 돌고 돌다 보면
내가 누군지 잊어버려
오직 너와 함께 있을 때
난 나를 느껴
[Pre-Chorus]
오늘따라 하늘은 맑아
너의 미소처럼, 너의 눈빛처럼
구름 한 점 없어
여기가 바로 천국인가 봐
[Chorus]
오직 그대만을 위한
장미 한 송이를 샀어요 (샀어요)
어떻게 건네줘야
자연스럽게 보일까
그댈 닮은 붉은
장미 한 송이를 샀어요 (샀어요)
오늘 밤 그대에게 꼭
전해 주고 싶은 말이 있어요
[Pre-Chorus]
오늘따라 하늘은 맑아
너의 미소처럼, 너의 눈빛처럼
구름 한 점 없어
여기가 바로 천국인가 봐
[Chorus]
오직 그대만을 위한
장미 한 송이를 샀어요 (샀어요)
어떻게 건네줘야
자연스럽게 보일까
그댈 닮은 붉은
장미 한 송이를 샀어요 (샀어요)
오늘 밤 그대에게 꼭
전해 주고 싶은 말이 있어요
[Outro]
그대는 붉은 장미 나는 안개꽃
언제나 그대를 감싸 줄게요
그대가 시들면
나도 같이 시들게요
그대의 날카로운 가시, 가시마저
너무나 아름다워요
나 그댈, 그대를 정말로 사랑해요
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„장미 한 송이 (One Rose)” to singiel południowokoreańskiego piosenkarza i autora tekstów, członka południowokoreańskiej męskiej grupy rockowej The Rose (더 로즈), Kang Dae Sunga (강대성) występującego jako DAESUNG (대성). Piosenka ukazała się 10 grudnia 2025 roku w ramach projektu „한도초과 (HANDO-CHOGUA)”.
Piosenka „장미 한 송이 (One Rose)” zgłębia, jak prawdziwa miłość przywraca poczucie własnej wartości w otępieniu rutyny. Ten utwór stanowi ostry kontrast z lekkomyślną ekstrawagancją „한도초과 (HANDO-CHOGUA)”, sugerując, że najgłębsza miłość kryje się w pojedynczym, przemyślanym i znaczącym geście. Utwór ujmuje miłość nie jako konsumpcję, lecz jako przebudzenie, oddanie i cichy, wspólny los. „장미 한 송이 (One Rose)” przekonuje, że największym darem, jaki oferuje miłość, jest ponowne odkrycie siebie poprzez cichą obecność drugiej osoby.
Omawiany utwór przechodzi od egzystencjalnego rozmycia rutyny do ostrej, żywej jasności, jaką przynosi ukochana osoba. Pojedyncza róża to nie tylko romantyczny symbol, to uroczysta, obietnica – fizyczny odpowiednik słów: „Widzę cię, a ponieważ cię widzę, w końcu widzę siebie”. Metafora róży i oddechu dziecka utrwala to jako miłość do pokornej służby, wiecznego towarzystwa i miłości tak głębokiej, że dostrzega piękno w tych właśnie aspektach, które powinny odepchnąć świat.















Komentarze (0)