
Tekst piosenki
[Chorus]
So never say never, the bigger the better, the cars on the way
Got uncommon sense and it’s all makin’ sense, so just smile and wave
Look at me now, look at me now, but they used to say
„You must be out of your mind
Out of your mind
You must be out of your mind”
Just like I like
„You must be out of your”
[Verse 1]
Rip in my fishnets, drippin’ in white pearls
I’m down to business, the business of my world
World domination, oh, how could you blame me?
It’s temptin’ to tempt you to hate me (Hate me)
[Pre-Chorus]
Darlin’, don’t get it twisted, blink and you might miss it
Do it with my eyes closed, only way that I know
Look, ma, she made it, pedal to the pavement
Baby, I’ve been dreamin’, turn it up, I’m screamin’
Count me down, don’t count me out
[Chorus]
So never say never, the bigger the better, the cars on the way
Got uncommon sense and it’s all makin’ sense, so just smile and wave
Look at me now, look at me now, but they used to say
„You must be out of your mind
Out of your mind
You must be out of your mind”
Just like I like
„You must be out of your”
[Verse 2]
Thank God for delusion, sip it like tequila
Yeah, it must be doin’ just what it needs to
’Cause I feel the crazy, the crazy they talk about
In encyclopedias, they can write my name down
[Pre-Chorus]
I’m on a mission, twenty-twenty vision
Feet up on the table, crazy since the cradle
I know you love it, oh, she’s so above it
Baby, I’ve been dreamin’, turn it up, I’m screamin’
Count me down, don’t count me out
[Chorus]
So never say never, the bigger the better, the cars on the way
Got uncommon sense and it’s all makin’ sense, so just smile and wave
Look at me now, look at me now, but they used to say
„You must be out of your mind
Out of your mind
You must be out of your mind”
Just like I like
„You must be out of your”
[Bridge]
My, my-my-my, my-my, my-my mind
Look at me, look at me, out of my mind
My, my-my-my, my-my, my-my mind
[Chorus]
So never say never, the bigger the better, the cars on the way (Never say never, oh)
Got uncommon sense and it’s all makin’ sense, so just smile and wave (All makin’ sense, oh)
Look at me now, look at me now, but they used to say (Oh-woah, oh)
„You must be out of your mind”
Tłumaczenie piosenki
Więc nigdy nie mów „nigdy”, im większe, tym lepsze, samochody już w drodze
Mam niezwykły zmysł i wszystko nabiera sensu, więc po prostu uśmiechnij się i pomachaj
Spójrz na mnie teraz, spójrz na mnie teraz, ale kiedyś mówili:
„Musisz być szalona
Szalona
Musisz być szalona”
Dokładnie tak, jak lubię:
„Musisz być szalona”
[Zwrotka 1]
Rozcięte kabaretki, ociekające białymi perłami
Przechodzę do rzeczy, do spraw mojego świata
Dominacja nad światem, oh, jak możesz mnie winić?
Kusi mnie, by skusić cię do nienawiści (Nienawidź mnie)
[Pre-Chorus]
Kochanie, nie zrozum tego źle, mrugnij, a możesz to przegapić
Zrób to z zamkniętymi oczami, to jedyny sposób, jaki znam
Spójrz, mamo, udało jej się, gaz do dechy
Kochanie, marzyłam o tym, podkręć głośność, krzyczę
Odliczaj mnie, nie wykluczaj mnie
[Refren]
Więc nigdy nie mów „nigdy”, im większe, tym lepsze, samochody w drodze
Mam niezwykły zmysł i to wszystko ma sens, więc po prostu uśmiechnij się i pomachaj
Spójrz na mnie teraz, spójrz na mnie teraz, ale kiedyś mówili
„Musisz być szalona
Szalona
Musisz być szalona”
Tak jak lubię
„Musisz być szalona”
[Zwrotka 2]
Dzięki Bogu za złudzenia, popijam je jak tequilę
Tak, to musi robić dokładnie to, co trzeba
Bo czuję to szaleństwo, to szaleństwo, o którym mówią
W encyklopediach mogą zapisać moje imię
[Pre-Chorus]
Jestem na misji, widzę wszystko jak na dłoni
Nogi na stole, szalona od kołyski
Wiem, że to kochasz, oh, ona jest tak ponad tym
Kochanie, śniłam o tym, podkręć głośność, krzyczę
Odliczaj mnie, nie wykluczaj mnie
[Refren]
Więc nigdy nie mów „nigdy”, im większe, tym lepsze, samochody już w drodze
Mam niezwykły zmysł i to wszystko ma sens, więc po prostu uśmiechnij się i pomachaj
Spójrz na mnie teraz, spójrz na mnie teraz, ale kiedyś mówili:
„Musisz być szalona
Szalona
Musisz być szalona”
Dokładnie tak, jak lubię
„Musisz być szalona”
[Bridge]
Mój, mój-mój-mój, mój-mój, mój-mój umysł
Spójrz na mnie, spójrz na mnie, oszalałam
Mój, mój-mój-mój, mój-mój, mój-mój umysł
[Refren]
Więc nigdy nie mów nigdy, im większe, tym lepsze, samochody w drodze (Nigdy nie mów nigdy, oh)
Mam niezwykły zmysł i to wszystko ma sens, więc po prostu uśmiechnij się i pomachaj (Wszystko ma sens, oh)
Spójrz na mnie teraz, spójrz na mnie teraz, ale kiedyś mówili (Oh-woah, oh)
„Musisz być szalona”
Analiza piosenki
W utworze „Out of Your Mind” Ava Max przekształca klasyczną obelgę – powiedzenie, że jest szalona, irracjonalna lub ma urojenia – w potężny wyraz buntowniczej wiary w siebie. Utwór odrzuca konwencjonalną logikę i oddaje hołd temu „szaleństwu”, za pomocą którego inni ją lekceważyli. Rezultatem jest celebracja ambicji tak zuchwałej, że dla tych, którzy grają bezpiecznie, wygląda ona jak szaleństwo.
Omawiany tekst to deklaracja Avy Max, że liczy się tylko jej własne zdanie. Utwór obala społeczny mechanizm piętnowania ambicji, zwłaszcza ambicji kobiet. Kobiety pragnące „dominacji nad światem” są często nazywane maniakalnymi, agresywnymi lub niestabilnymi. Ava Max przyjmuje każdą z tych obelg, ironicznie dziękuje za nie i buduje z nich tron.
Struktura utworu odzwierciedla tę podróż: od oskarżenia, przez akceptację, po świętowanie sukcesu. Nie ma tu odkupienia, bo nigdy nie została złamana. Szaleństwem było to, że wszyscy inni nie potrafili dostrzec tego, co ona. „Out of Your Mind” to opowieść o własnym pochodzeniu – nie o udowadnianiu innym, że się mylą, ale o udowadnianiu sobie, że mają rację, nawet jeśli wymaga odrobiny szaleństwa.











Komentarze (0)