
Tekst piosenki
[Verse 1: Perfume Genius]
Oh Jonathan
Don’t be angry Jonathan
Can you lay your hand on my forehead?
Through darkest nights
Can you handle the darkest nights?
At the crack of dawn I am ashamed
Oh sister, oh
Can you forgive me?
Sister old
Can you lay your hand on my forehead?
[Chorus: Perfume Genius + Christine and the Queens]
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Can you give it, give it, give it, give it, give it?
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Can you give it, give it, give it, give it, give it?
[Verse 2: Christine and the Queens]
Seulement la nuit
Et pourquoi seulement la nuit?
Je sais que tu ne répondras pas
Seulement ici
Et pourquoi seulement ici?
Est-ce qu’ailleurs je ne t’appartiens pas?
C’est interdit
Et pourquoi est-ce interdit?
Je te croyais au-dessus des lois
Ah ha ah ha ah ha ha
Ah ah ah ha ah ha
[Bridge: Christine and the Queens]
Can you give it, give it, give it, give it, give it?
Can you give it, give it, give it, give it, give it?
Oooh oh oh oh
Oooh oh
[Outro: Christine and the Queens]
Can you walk with me in the daylight?
Can you walk with me in the daylight?
Can you walk with me in the daylight?
Je sais que tu ne répondras pas
Daylight
Oooh oh oooh
Est-ce qu’ailleurs je ne t’appartiens pas?
Oooh oh oooh oh
Je te croyais au-dessus des lois
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Christine dla Pitchfork: „Napisałam piosenkę „Jonathan”, ponieważ mój kochanek zignorowałby moje istnienie poza zamkniętym, cichym pokojem, w którym mieszkałam; stało się. Śpiewał, tylko po to, aby upewnić się, że wciąż tu jestem. Od początku piosenka była prowadzona na dwa głosy; jeden śpiewający po angielsku, a drugi po francusku – tęsknota za odpowiedzą, której nigdy nie poznam.
Bez niego ta piosenka nie miałaby prawa zaistnieć w świecie. Teraz jest tratowana bardziej jak obietnica czegoś uzdrawiającego przez ból. Tego nauczyłam się u takich artystów jak Klaus Nomi i nadal kocham takie artystyczne geniusze. Nigdy nie będziesz tak silny, jak wtedy, gdy pozwolisz sobie być najbardziej bezbronną osobą, jaką możesz być”.












Komentarze (0)