
Tekst piosenki
[Verse 1]
I thought I might be better dead, but I was wrong
I thought everything could fade, but I was wrong
I thought I’d never find my place, but I was wrong
And where I least wanted to look, it came along
[Pre-Chorus]
I thought sex was at my pace, but I was wrong
I thought it mattered more I’d say, but I was wrong
I thought you were second place to every song
I thought you’d overstayed your welcome
I was wrong, power on, power on
[Chorus]
Have you ever coexisted (Power on)
So easily?
Let’s go home and talk shit about everyone
Let’s go home, finally
[Post-Chorus]
Will the waters ever still? That’s what I want
And with every inhalation I’m further up
'Til I can only see the outline of the storm
From space I can see that I was wrong
Power on, power on
Power on
Power on
Power on
[Verse 2]
I thought I’d always have my way to come along
I thought the table’d still be laid, but you were strong (You were strong)
I thought that I could hide my face, but I was wrong
And where I least want you to look, you carry on, carry on
[Pre-Chorus]
I thought sex was at my pace, but I was wrong
I thought it mattered more I’d say, but I was wrong
I thought you were second place to every song
I thought you’d overstayed your welcome
I was wrong, power on, power on
[Chorus]
Have you ever coexisted (Power on)
So easily?
(Power on)
Let’s go home and talk shit about everyone
(Power on)
Let’s go home, finally
[Bridge]
Drop the pin on the mood that you’re in
Drop the pin on the mood that you’re in
Drop the pin on the mood that you’re in
Drop the pin on the mood that you’re in
If it feels like a home
Power on, power on
If it feels like a home
Power on, power on, power on
If it feels like a home
Power on, power on, power on
Power, power on
Power on, power on, power on
If it feels like a home
Power on
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Utwór „Power On” traktuje o byciu w uczciwym związku i byciu kimś, kto naprawia swoje błędy. Jeśli możesz połknąć swoje ego i zaakceptować fakt, że nie zawsze wiesz wszystko najlepiej, że ta osoba może cię bardzo dużo nauczyć, tym lepiej dla wszystkich. Taki związek ma szansę na prawidłowy rozwój.
„Kiedy już podjąłem odpowiedzialność, nadszedł czas, aby zastosować ją w praktyce – to jedyny sposób, w jaki mogę być warty czyjejś miłości, uczucia i czasu. To jest ukłon w stronę Trafienia i mówienia do mnie, ale prawdopodobnie w innym kontekście” – mówi James Blake.
„In Put That Away” oznacza, że jego wdychanie jest równoznaczne z „czekaniem”, w tym przypadku kontynuuje więc czekanie. Oznacza to, że albo cieszy się osiąganiem wysokości, albo wciąż tkwi w niepewności.















Komentarze (0)