
Tekst piosenki
[Verse 1]
I never love half-hearted
I’m down to get bruised
Who’s gonna let go hardest?
We fight and we lose
I got another round, another round in me, yeah
Knock me out, knock me down, I don’t care
Who’s gonna love you hardest?
I’ll do ’til I’m blue
[Chorus]
Neon, neon
When the lights go low, when the lights go low
Neon, neon
In the nights we glow, we glow
I’d rather cry all night, night, night
Then let the feeling die, die, die
Neon, neon, neon
I’m still holding on, neon
[Verse 2]
We kiss better in darkness
We drown out the light
I don’t know where we started
Where you became I
We got another round, another round in it, yeah
We got time, we got time, yeah, yeah
Don’t want to end this party
I want to stay ’til it’s blue
[Chorus]
Neon, neon
When the lights go low, when the lights go low
Neon, neon
In the nights we glow, we glow
I’d rather cry all night, night, night
Then let the feeling die, die, die
Neon, neon, neon
I’m still holding on, neon
[Interlude]
(Neon, neon, neon)
(I’m still holding on, neon)
Neon
Neon
Neon
[Bridge]
Don’t let the color dim, dim away (Neon)
Don’t let the color dim, dim away (Neon)
Don’t let the color dim, dim away (Neon)
Don’t let the color dim, dim away
[Chorus]
Neon, neon
When the lights go low, when the lights go low
Neon, neon
In the nights we glow, we glow (Neon)
I’d rather cry all night, night, night (Neon)
Then let the feeling die, die, die (Neon)
Neon, neon, neon (Neon)
I’m still holding on, neon
Neon, neon, neon
I’m still holding on, neon (Neon)
Neon, neon, neon
I’m still holding on, neon
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Najnowsza Ep artystki, na której znalazły się nowe wersje kilku utworów z jej ostatniego albumu pt.”so sad so sexy.” Oprócz już znanych utworów wykonanych w nowych aranżacjach, na płycie usłyszeć można również dwa nowe utwory. Jednym z nich jest właśnie „neon” w którym Podmiot mówiący w utworze, utożsamiany z samą artystką, leczy złamane serca. Kobieta porównuje związek do świateł neonów, które najbardziej widoczne są nocą. Ale relacji tej przypisuje także inną cechę tytułowych neonów – szybko się wypalają.
Podmiot mówiący w utworze podkreśla, że za każdym razem związki kończyły się dla niej źle, ale nie potrafi zrezygnować z szukania miłości. Nawet gdy wie, że kolejna osoba znów złamie jej serce,sprawi, że będzie cierpiała, to w pełni świadomie inwestuje w ten związek „całą siebie.” Najczęściej jednak powodem niepowodzeń w związkach był aspekt emocjonalny, ponieważ jak mówi: „Pocałunki były lepsze w ciemności/ w świetle tonęliśmy…” – niczym tytułowe neony,które w świetle dziennym są niezauważalne, nie mają w sobie życia.












Komentarze (0)