
Tekst piosenki
[Verse 1]
I was walking down 57th Street towards Park
With the same old song in my same old heart
Making plans I’m gonna do when I get older
Passed a gray-haired man and I found his eyes
It’s like he knew my thoughts and he read my mind
Saying life is gonna find you when it’s supposed to
Felt my feet stop short and I turned my head
Tried to lean into every word he said, then he said
[Chorus]
When you are younger, you’ll wish you’re older
Then when you’re older, you’ll wish for time to turn around
Don’t let your wonder turn into closure
When you get older, when you get older
[Post-Chorus]
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[Verse 2]
Have I killed my thoughts right before their prime?
Have I bit my tongue one too many times
Have I said it all the way I really meant to?
If I wait ’til my tomorrow comes
Is the waiting all I’ve ever done?
And will I get to, get to know myself in the place I am
Get to fall in love with another man and understand
[Chorus]
When you are younger, you’ll wish you’re older
Then when you’re older, you’ll wish for time to turn around
Don’t let your wonder turn into closure
When you get older, when you get older
[Post-Chorus]
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[Chorus]
When you are younger, you’ll wish you’re older
When you get older, you’ll wish for time to turn around
Don’t let your wonder turn into closure
When you get older, when you get older
[Outro]
Oh, oh, oh, oh
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Older” to utwór w którym Platt mówi o swoim żalu, przyznając jednocześnie, że „powinien był być bardziej lekkomyślny i poświęcić więcej czasu na odkrywanie różnych rzeczy”, on natomiast, jak twierdzi „utknął myśląc o tych wszystkich czasach, w których był zbyt zajęty patrzeniem w przyszłość lub w przeszłość, że tęsknił za czymś, zamiast żyć teraźniejszością.”
Ben Platt napisał ten utwór jako swego rodzaju przypomnienie by żyć teraźniejszością, nie rozpamiętywać przeszłości i jednocześnie nie martwić się czy planować nadmiernie przyszłości, bo właśnie wtedy człowiek zapomina o tym, by naprawdę żyć swoją teraźniejszością. Innymi słowy, ciesz się tym, co masz i gdzie jesteś, ponieważ możesz doświadczyć tego wszystkiego tylko raz – „Kiedy jesteś młodszy, chcesz być starszy/ Potem, kiedy jesteś starszy, chcesz odwrócić bieg czasu/ Nie pozwól, aby twoje zastanawianie się zamieniło się w zamknięcie/ Kiedy będziesz starszy, kiedy będziesz starszy.”
Przekaz utworu potęguje zdawana na początku piosenki relacja ze spotkania ze starszym mężczyzną, który daje Benowi rady wynikające z własnego doświadczenia – „Szedłem 57. ulicą w kierunku Parku/ Z tą samą starą piosenką w tym samym starym sercu/ Robiąc plany, które zrealizuję, kiedy będę starszy/ Minąłem siwowłosego mężczyznę i spojrzałem w jego oczy/ Tak jakby znał moje myśli i czytał w nich/ Kiedy mówił, że życie cię znajdzie, wtedy, kiedy powinno/ Poczułem, że moje stopy się zatrzymują i odwróciłem głowę/ Próbowałem pochylić się nad każdym słowem, które powiedział, wtedy powiedział.”












Komentarze (0)