
Tekst piosenki
[Verse 1]
Laying down on the lawn
I’m tired of trying to get in the house
I’m thinking out loud
I’ve been playing dead
My whole life
And I get this feeling whenever I feel good
It’ll be the last time
[Refrain]
But I feel something when I see you now
I feel something when I see you
[Verse 2]
If you’re a work of art
I’m standing too close
I can see the brush strokes
I hate your mom
I hate it when she opens her mouth
It’s amazing to me how much you can say
When you don’t know what you’re talking about
[Refrain]
But I feel something when I see you now
I feel something when I see you
[Verse 3]
I used to light you up
Now I can’t even get you to play the drums
'Cause I don’t know what I want
Until I fuck it up
[Refrain]
But I feel something when I see you now
I feel something
[Outro]
I’ll climb through the window again
But right now, it feels good not to stand
Then I’ll leave it wide open
Let the dystopian morning light pour in
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„ICU” to trzeci i ostatni utwór, który został wydany jako singiel z albumu Phoebe Bridgers „Punisher”. Kiedy ogłoszono listę utworów, utwór nosił nazwę „ICU”, co jest odtworzeniem tego, jak brzmi tytuł, ale z powodu pandemii COVID-19 został przemianowany na „I See You” na czas wydania singla. Po wydaniu pełnego albumu utwór został ponownie zmieniony, z powrotem na „ICU”, a wszystkie wydania fizyczne mają ten utwór na liście.
Piosenka opowiada o jej zerwaniu z perkusistą / członkiem zespołu Marshallem Vore. Utwór zawiera również chórki Jenny Lee Lindberg, która jest również znana ze swojej pracy w zespole Warpaint. To może być kolejne odniesienie do Elliotta Smitha, a konkretnie odniesienie do jego piosenki „Oh Well, OK”:
„Jeśli poczujesz, że następnym razem mnie zobaczysz/ Zrób mi przysługę i daj mi znać/ Ponieważ trudno powiedzieć, trudno powiedzieć”. Piosenka jest o udawaniu obojętności lub nonszalancji po zerwaniu, kiedy jesteś naprawdę zdruzgotany tym wszystkim i zastanawiasz się, co czuje druga osoba.











Komentarze (0)