
Tekst piosenki
[Verse 1]
You said you’d never lie
But you did it anyway
So how am I supposed to feel when
You said, „It’s so real,” to my face?
And you said you’d make a promise
But a promise never stays
So how am I supposed to act when
It’s just how it is nowadays?
[Pre-Chorus]
And I swear, we kinda fell in love with the pain
And I’m scared we don’t even know the right way
[Chorus]
Wish I loved you in the 90s
'Cause I know that we would work
Say wrong place, wrong time
Should’ve been alive
Bet it wouldn’t hurt
If I had loved you in the 90s
Back when life wasn’t a blur
Say right guy, right vibe
Wouldn’t have to try
Bet it wouldn’t hurt
If I had loved you in the 90s
If I had lovеd you in the 90s
[Verse 2]
What happened to thе guy picking up the girl?
And now you speed down the highway
And don’t care to say a word
And my head is kinda dreamy
I imagine it with you
I’m alone, record on
Lookin’ at this guy like ’92, oh-oh-ooh
[Pre-Chorus]
And I swear, we kinda fell in love with the pain
And I’m scared we don’t even know the right way
[Chorus]
Wish I loved you in the 90s
'Cause I know that we would work
Say wrong place, wrong time
Should’ve been alive
Bet it wouldn’t hurt
If I had loved you in the 90s
Back when life wasn’t a blur
Say right guy, right vibe
Wouldn’t have to try
Bet it wouldn’t hurt
If I had loved you in the 90s
If I had loved you in the 90s
[Outro]
Wish I loved you in the 90s
'Cause I know that we would work
Say wrong place, wrong time
Bet it wouldn’t hurt
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„wish i loved you in the 90s” to utwór pochodzący z wydanego 26 marca 2021 roku drugiego albumu studyjnego EP Tate McRae, zatytułowanego „TOO YOUNG TO BE SAD.” Wydawnictwo ukazało się nakładem wytwórni RCA Records. Krążek promowały utwory: „rubberband”, „slower”, „r u ok” oraz „you broke me first.”
Utwór stanowi zestawienie dwóch okresów czasu – współczesności i lat ’90. Artystka porównuje sferę życia romantycznego w tych czasach, stwierdzając, że poszukiwanie partnera czy samej miłości było łatwiejsze w latach wcześniejszych. Kobieta podkreśla, że obecnie człowiek za bardzo się rozprasza, przez co trudniej znaleźć osobę z którą można stworzyć trwałą relację – „(…) Chciałabym cię kochać w latach ’90/ Bo wiem, że wtedy byłoby między nami dobrze/ Powiedzmy złe miejsce, zły czas/ Założę się, że nie cierpiałabym (…)”
Tak na temat całego projektu wypowiedziała się, w rozmowie z Apple Music, McRae: „[Tytuł] 'TOO YOUNG BY BE SAD’ jest fajny, ponieważ w pewnym sensie neguje wszystko, co mówię w piosenkach. Śpiewam o intensywnym złamanym sercu i o tym, jak bardzo mi zależy na różnych rzeczach, ale tytuł brzmi: 'Tak… ale nie mam czasu, żeby o tym wszystkim myśleć. Muszę żyć swoim życiem.”













Komentarze (0)