
Tekst piosenki
[Intro]
Don’t tread on me
I said, „Don’t tread on me”
[Verse 1]
Liberty or Death
What we so proudly hail
Once you provoke her
Rattling of her tail
Never begins it
Never, but once engaged
Never surrenders
Showing the fangs of rage
I said, „Don’t tread on me”
[Chorus]
So be it, threaten no more
To secure peace is to prepare for war
So be it, settle the score
Touch mе again for the words that you will hear evеrmore, hey
Don’t tread on me
[Verse 2]
Love it or leave it
She with the deadly bite
Quick is the blue tongue
Forked as a lightning strike
Shining with brightness
Always on surveillance
The eyes, they never close
Emblem of vigilance
Ooh, no no no
Said, „Don’t tread on me”
[Chorus]
So be it, threaten no more
To secure peace is to prepare for war
So be it, settle the score
Touch me again for the words that you will hear evermore:
Don’t tread on me
[Guitar Solo]
Rowr!
[Chorus]
So be it, threaten no more
To secure peace is to prepare for war
[Verse 3]
Liberty or Death
What we so proudly hail
Once you provoke her
Rattling of her tail
[Chorus]
So be it, threaten no more
To secure peace is to prepare for war
So be it, settle the score
Touch me again for the words that you will hear evermore
Don’t tread on me
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Don’t Tread On Me” w wykonaniu amerykańskiego zespołu rockowego Portugal. The Man, to cover przeboju zespołu Metallica. Pierwotnie wydany 12 sierpnia 1991 roku utwór pochodzi z krążka „The Black Album”, który w 2021 roku świętuje swoje 30-lecie. To właśnie z tej okazji 10 września 2021 roku ukazała się jubileuszowa reedycja wydawnictwa oraz wydawnictwo zawierające 53 covery piosenek z tego krążka, zatytułowane „The Metallica Blacklist.”
Sama piosenka, jak i towarzysząca jej w wersji oryginalnej grafika, stanowią wyraźne odniesienie do flagi Gadsdena, która została zaprojektowana przez amerykańskiego generała i polityka Christophera Gadsdena i była używana przez Kontynentalną Piechotę Morską w czasie wojny o niepodległość Stanów Zjednoczonych.
W 2012 roku James Hetfield powiedział w rozmowie dla Village Voice: „Uwielbiam tą piosenkę, ale zszokowała ona wielu ludzi, ponieważ wszyscy myśleli, że to piosenka pro-wojenna, kiedy wszyscy myśleli, że jesteśmy Zespołem anty-wojennym, a wszyscy robimy tylko to, pisze piosenki, nie stoimy politycznie po żadnej ze stron. (…)”
W oficjalnej informacji dotyczącej wydawnictwa „The Metallica Blacklist” można przeczytać: „’The Metallica Blacklist’ to znacznie więcej niż tribute album. To celebracja niesłabnącego wpływu albumu Metallica na kolejne generacje artystów. To także jeden z najbardziej ambitnych projektów przygotowanych przez team zespołu. Do Blacklist zaproszono artystów reprezentujących niesamowicie różnorodny zakres gatunków, pokoleń, kultur, kontynentów i nie tylko. Każdy z nich zaprezentował własną i wyjątkową wizję ulubionego utworu z czarnego albumu.”
„’The Metallica Blacklist’ to przypomnienie, dlaczego ten album sprawił, że Metallica trafiła do głównego nurtu oraz nowy wgląd w uniwersalne i ponadczasowe kompozycje. Wśród artystów coverujących utwory z czarnego albumu znaleźli się zarówno ci, którzy dzielili z grupą scenę, jak i ci, których nie było jeszcze na świecie w momencie premiery krążka. Muzycy z Blacklist często mają w teorii niewiele wspólnego ze sobą, ale łączy ich jedno: pasja do muzyki i uwielbienie do Metalliki.”















Komentarze (0)