
Tekst piosenki
[Verse 1]
So alive, some way up
So tired, some lay up
I a bleeder, oh, I yearn
High seer, so k up
Hold the phone, put the call in
Don’t go, I’m falling
For a bore, appalling
I’m so, so foreign
[Pre-Chorus]
„God Damn, I’m feeling good!”
Said the liar to the congregation
And I know I’m not what I should
That’s why I’m smashing my pretty face in
[Chorus]
And yeah, I’m on my knees for porcelain
'Cause it felt like god to me
And yeah, I’m a fucking crawler
Crawling hurts, but it works for me
I’m alright! I’m alright!
I’m alright! I’m alright!
[Refrain]
I’m feeling magni-fucking-fique
I’m feeling magni-fucking-fique
[Verse 2]
So pure, so heater
So sure, so beat up
So I, so way up
So far, seven seater
Oh no, I’m the sleeper
No go, long teether
Blind fold, gold seeker
I’m told, old feeder
[Pre-Chorus]
„God Damn, I’m feeling good!”
Said the liar to thе congregation
And I know I’m not what I should
That’s why I’m smashing my pretty face in
[Chorus]
And yеah, I’m on my knees for porcelain
'Cause it felt like god to me
And yeah, I’m a fucking crawler
Crawling hurts, but it works for me
I’m alright! I’m alright!
I’m alright! I’m alright!
[Refrain]
I’m feeling magni-fucking-fique
I’m feeling magni-fucking-fique
[Bridge]
I’m on the way
I know it looks bad but I cannot wait
I ride the wave
No rest for the lamb as he goes all day
I ride the wave
No rest for the lamb as he goes all day
I’m on the way
I know it looks bad but I cannot wait
I ride the wave
I ride the wave
[Chorus]
And yeah, I’m on my knees for porcelain
'Cause it felt like god to me
And yeah, I’m a fucking crawler
Crawling hurts, but it works for me
I’m alright!
I’m alright!
I’m alright!
I’m alright!
[Outro]
I’m feeling magni-fucking-fique
I’m feeling magni-fucking-fique
I’m feeling magni-fucking-fique
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Crawl!” to utwór pochodzący z wydanego 12 listopada 2021 roku czwartego albumu studyjnego brytyjskiego zespołu post-punkowego IDLES, zatytułowanego „CRAWLER.” Krążek ukazał się nakładem wytwórni Partisan. Wcześniej wydawnictwo promowały single: „The Beachland Ballroom”, „Car Crash” oraz „The Wheel.”
Tak na temat omawianego utworu, w jednym z wywiadów, wypowiedział się Joe Talbot: „To punkt zwrotny po tym, jak się rozbiłeś. To dobry hymn do dyskusji z ludźmi, którzy nie są po drugiej stronie lub nie są trzeźwi. Nie jesteś najlepszą wersją siebie i musisz ponosić odpowiedzialność za swoje uzależnienia i to, kogo zawodzisz. Ale to nie znaczy, że jesteś złą osobą. 'Crawl’ – tytuł jest jak, idź dalej. Dotrzesz tam. 'Crawler’ jest jak moja postać w mrocznym cieple uzależnienia – pełzacz, nocny pełzacz, ktoś na kolanach, ktoś modlący się, ktoś, kto przeżył. O co chodzi. Ciężar świata na tobie. Wszystkie te rzeczy to 'Crawler.'”
Jak w oficjalnym oświadczeniu prasowym wyjaśnił Joe Talbot z IDLES: „Płyta [’CRAWLER’] mówi o radzeniu sobie z traumatycznymi przeżyciami i powrocie do życia. Chcemy, aby ludzie, którzy przeszli przez traumę, cierpienie spowodowane złamanym sercem i stratą, czuli, że nie są sami, a także, jak można odzyskać radość po tych doświadczeniach.”











Komentarze (0)