
Tekst piosenki
[Intro]
The person you called has a voicemail box
that has not been set up yet
[Pre-Coro]
Creo que ya bebí más de lo que debí (Oh-oh)
Pa’ olvidarme que tú ya te olvidaste de mí (Oh-oh)
Todo tiene tu nombre, se me parece a ti (Parece a ti nightpool)
Una vo’ en mi mente dice „Te lo advertí”
La foto que subiste ya la vi (Ya la vi)
Te quisiera llamar, pero me acuerdo que cambiaste hasta de cеlular
Ojalá todo fuera un sueño para despеrtar
Nunca te pienso cuando estoy en el bar
[Coro]
So aquí estoy otra noche más
Esperando que sea de día
Todavía te pienso, ya van a cerrar
No me quiero ir todavía
So aquí estoy otra noche más
Esperando que sea de día (Día)
Todavía te pienso, ya van a cerrar
No me quiero ir todavía
[Verso]
Ya van a cerrar la’ puerta’ de la barra, pero yo quiero
pedirme un último trago (Trago)
A ver qué puñeta má’ con mi vida yo le hago
Cuatro de la mañana y yo ando solo dando vuelta’ por Condado
Es que olvidarte a ti, parece no acabar
Como a Piqué le gritan „Shaki” hasta en el medio 'el mar
Parece que tu nombre mi cora se va a tatuar
Bueno’ momento’ que no puedo borrar
No sé qué día no te quise
No está la herida, pero hay cicatrice’
[Pre-Coro]
Creo que ya bebí más de lo que debí (Oh-oh)
Pa’ olvidarme que tú ya te olvidaste de mí (Oh-oh)
Todo tiene tu nombre, se me parece a ti (Parece a ti)
Una vo’ en mi mente dice „Te lo advertí”
La foto que subiste ya la vi (Ya la vi)
Te quisiera llamar, pero me acuerdo que
cambiaste hasta de celular
Ojalá todo fuera un sueño para despertar
Nunca te pienso cuando estoy en el bar
[Coro]
So aquí estoy otra noche más
Esperando que sea de día (Día)
Todavía te pienso, ya van a cerrar
No me quiero ir todavía (Todavía)
So aquí estoy otra noche más
Esperando que sea de día (Día)
Todavía te pienso, ya van a cerrar
No me quiero ir todavía
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Bardzo ważny jest konkretny ton utworu. Kiedy usłyszałem tę piosenkę po raz pierwszy, był zachwycony. Po prostu kiedy dodałem wersety to od początku pomyślałem: „Wow, to jest romans, który lubi Ozuna, historia, z którą ludzie mogą się identyfikować”.
Ozuna nawiązuje do już zakończonego związku Shakiry i Gerarda Piqué. Ponieważ wizerunek ich dwojga jest tak sławny, ich więź będzie czymś, co nigdy się nie kończy, czymś trwałym, takim jak tatuaż. Ten sam związek jest wyrażony w przypadku kobiety przedstawionej w piosence.
Kolumbijska piosenkarka i hiszpański piłkarz potwierdzili, że rozstali się po ponad dekadzie w czerwcu 2022 roku. Można powiedzieć, że w swoim czasie łączyła ich jedna z najsłynniejszych i najsilniejszych relacji, ponieważ są dwiema światowymi supergwiazdami w różnych sferach. To nie pierwszy raz, kiedy Ozuna wspomniał o Shakirze w swojej muzyce.















Komentarze (0)